Sentence examples of "information malpractice" in English
This page contains technical information that might be useful when you're trying to solve a problem.
Эта страница содержит техническую информацию, которая может быть полезна при решении проблемы.
An audit earlier this year found that at least $1m (£700,000) a month was lost in payments to "ghost workers" and other financial malpractice.
Аудиторская проверка ранее в этом году обнаружила, что, по крайней мере, $1 млн (?700000) в месяц пропадает за счет выплат "работникам-невидимкам" и других финансовых нарушений.
If you need more information, we are happy to send it.
Если вам нужно больше информации, мы будем рады её вам переслать.
We are trying to expose serious ministerial malpractice.
Мы пытаемся разоблачить серьёзные министерские злоупотребления служебным положением.
The Lvov city council once more draws attention to the false information regarding the intention to ban speaking Russian in Lvov.
Львовский городской совет ещё раз обращает внимание на ложную информацию относительно намерения запретить разговаривать во Львове по-русски.
Kim, you know I have experience with malpractice cases.
Ким, ты же знаешь, что у меня есть опыт работы с делами о злоупотреблении служебным положением.
My lawyer says because of a pending malpractice suit, I can't make any statement.
Мой адвокат говорит, из-за иска о профессиональной небрежности я не могу давать никаких показаний.
Reprimands for controversial experiments, risky procedures, a malpractice suit.
Выговоры за сомнительные эксперименты, рискованные операции, дело о злоупотреблении служебным положением.
If I killed every person who ever filed a malpractice lawsuit against me, I'd be Ted Bundy.
Если бы я убивал каждого, кто подавал иск за халатность против меня, я бы стал Чикатило.
Here's the malpractice attorney most of his clients have used after he's ripped them off.
Это адвокат по злоупотреблению служебным положением, большинству его клиентов он нужен, после того как их кинут.
So it is essential that you take the attitude of looking up yourself the information you feel necessary.
Необходимо взять в привычку собирать всю информацию, которая кажется тебе необходимой.
To get technical information from that company, we first have to sign a non-disclosure agreement.
Чтобы получить от компании техническую информацию, нам сначала нужно подписать соглашение о неразглашении.
You know, I just got through a malpractice suit.
Ты знаешь, я только что прошла через иск о злоупотреблении служебным положением.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert