Usage examples of "kinetic power" in English with translation to Russian

<>
The AquaBuOY 2.0 wave energy device prototype, which has been in trials off the west coast of North America, works by the conversion of the vertical component of wave kinetic energy into pressurised seawater with power being transmitted to shore by undersea transmission lines. Прототипный аппарат эксплуатации энергии волн «Аквабой 2.0», испытания которого прошли у Западного побережья Северной Америки, работает за счет конверсии вертикального компонента кинетической энергии волн для подачи морской воды под давлением с передачей получаемой электроэнергии на берег за счет подводных магистралей.
This has included a scale-back of the Airborne Laser program to enable enemy missile interceptions during their early launch phase, along with the elimination of the Multiple Kill Vehicle and Kinetic Energy Interceptor which uses small warheads on a single rocket to handle decoys and offer a better chance of success. Сюда следует отнести сокращение программы по созданию размещаемых на самолетах лазеров, способных перехватывать вражеские ракеты на ранней фазе запуска, а также отказ от разработки противоракет с несколькими боеголовками (MKV) и ракет-перехватчиков кинетической энергии (KEI), использующих небольшие заряды и способных различать ложные цели, что повышает шансы на успех.
The new model is featured by higher power and speed. Новая модель отличается большей мощью и скоростью.
My interviewer was kinetic, taking over the dialogue with insinuations and personal interventions. Мой интервьюер был очень динамичным, прерывал диалог инсинуациями и личным вмешательством.
This ring is a magic item that gives great power to its user. Это кольцо является волшебным. Она дает своему владельцу великую силу.
In 1968 Clouzot made one last film, La Prisonnière, experimenting again with kinetic art. В 1968 году Клузо снял один последний фильм, «Пленница», снова экспериментируя в области кинетического искусства.
In South Korea, the most powerful member of a family, usually the oldest living male, has the power to send members of his family to a psychiatric hospital as he sees fit. В Южной Корее самый влиятельный член семьи - обычно самый старший мужчина - имеет возможность отправить члена своей семьи в психиатрическую больницу, если считает нужным.
And if you're still within the blast radius when the bomb goes off, that kinetic energy will shatter every bone in your body. И если вы ещё находитесь в радиусе поражения, когда бомба взрывается, то эта энергия раздробит каждую косточку в вашем теле.
My father works for a power company. Мой отец работает в электроэнергетической компании.
Yeah, I'm fascinated with the Kinetic Molecular Theory. Да, я увлечена молекулярно-кинетической теорией.
A power failure contributed to the confusion in the hall. Проблемы с электричеством привели к смятению в зале.
The bioelectric, thermal and kinetic energies of the human body. Биоэлектрическая, термальная и кинетическая энергия человеческих тел.
It is a task beyond my power. Это не в моих силах.
The perceived size of the moon would be determined by the kinetic SDIH, which produces the perception of rigid objects moving radially when stimulus size changes continuously. Воспринимаемый размер луны определяется кинетической формой гипотезы об инвариантности отношения между размером и удаленностью в статическом пространстве, которая создает восприятие объектов, размеры которых неизменны, движущихся радиально, вызывая постоянное изменение размера раздражителя.
The path to evil may bring great power, but not loyalty. Путь к злу может принести великую силу, но не верность.
Call this mechanism a type of kinetic form of SDIH. Назовем этот механизм кинетической формой гипотезы об инвариантности отношения между размером и удаленностью в статическом пространстве.
I will probably be the first Polish foreign minister in history to say so, but here it is: I fear German power less than I am beginning to fear German inactivity. Я, наверное, буду первым министром иностранных дел Польши, кто такое скажет, но тем не менее: я боюсь германской мощи меньше, чем начинаю бояться их бездействия.
In fact, most military experts agree that a kinetic war on the Korean Peninsula would annihilate the DPRK, and quite possibly South Korea along with it. И действительно, большинство военных экспертов согласны, что реальная («кинетическая») война на Корейском полуострове может уничтожить КНДР, а вместе с ней, вполне вероятно, и Южную Корею.
It is beyond my power. Это не в моей власти.
Some dancers, when they're watching action, take the overall shape, the arc of the movement, the kinetic sense of the movement, and use that for memory. Некоторые танцоры, когда они наблюдают за действиями, берут общие очертания, траекторию движения, кинетический смысл движения, и используют это для запоминания.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!