OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how
<>
no matches found
Не упускай такую хорошую возможность. Don't let such a good opportunity go by.
Возможность осуществления сделок по телефону; Possibility to conclude transactions over the phone;
У нас есть возможность, у НАСА океан. We've got the capacity, NASA has the ocean.
Возможность должна быть назначена ресурсу. A capability must be assigned to a resource.
HTML. — Возможность создавать код HTML. HTML – Ability to write HTML code.
Есть ещё возможность заложить дом. Now another option is to borrow on the house.
Я упустил еще одну возможность. I lost another chance.
Эта возможность вытекает из самой сущности долга. This power follows from the nature of debt.
Я вам покажу еще одну возможность программы. Because I have to show you one of the other facilities.
Объединенный комитет также рассматривает возможность обновления Руководства по ущербу, нанесенному лесам. The Joint Committee is also considering the feasibility of updating its Manual on Acute Forest Damage.
Предоставь ей возможность преклонить колени перед Римом. Give us occasion to to bend her knee to Rome.
как только выпадает малейшая возможность. Whenever they have a moment they chat to each other.
Вам будет предоставлена возможность пользоваться всей инфраструктурой, имеющейся в распоряжении студентов Хирам Колледжа. The offer includes the use of campus facilities enjoyed by the rest of the Hiram community.
Такую возможность, вероятно, следует отразить в комментарии. That eventuality might be addressed in the commentary.
Возможность для реализации реформ утрачена. The opportunity for reform has been missed.
Далее, нельзя исключать возможность преувеличения. Furthermore, it must be noted there is the possibility of exaggeration.
Но мы разрабатываем возможность создания автоматических механизмов. But we are developing the capacity to build unmanned vehicles.
возможность работы с запасами, имеющими несколько аналитик; Multi-dimensional inventory capability
Возможность открытия и изменения сделок Ability to open and modify trades
Я только предлагаю рассмотреть возможность. I only suggest that you consider the option.

Advert

My translations