Exemples d'utilisation de "landscape" en anglais avec la traduction "пейзаж"

<>
It's a remarkably beautiful landscape. Там удивительно красивый пейзаж.
I said genre painting, not landscape! Нужны бытовые сценки, а не пейзаж!
agriculture was destroyed and ghost factories dotted the landscape. сельское хозяйство было разрушено, а призрачные фабрики усеяли пейзаж.
You'll get to see the incredible [Chambal] landscape as well. Вам также удастся посмотреть на удивительные пейзажи Шамбала.
Will my Instagram ad appear in the landscape or square format? Моя реклама в Instagram будет показываться в формате пейзажа или квадрата?
The mountain landscape hung in the main room of our house. Этот горный пейзаж всегда висел в главной комнате нашего дома.
And Judy saw her landscape being destroyed and her water poisoned. И Джуди видела, как разрушается пейзаж вокруг, как отравляется вода.
Image ratio: Landscape (1.91:1), Square (1:1), Vertical (4:5) Соотношение сторон изображения: пейзаж (1,91:1), квадрат (1:1), вертикальная ориентация (4:5)
I mean, you can't expect to eat an adaptively beneficial landscape. Я хочу сказать, нельзя ожидать что красивый пейзаж заменит вам пищу.
US President Barack Obama’s foreign-policy landscape is littered with deflated balloons. Внешнеполитический пейзаж президента США Барака Обамы заполнен спущенными воздушными шарами.
Not for the first time, Italian politics are a landscape of paradoxes and oxymora. Не в первый раз итальянская политика представляет собой пейзаж из парадоксов и сочетания противоположностей.
We're building a new city next to this city; look at that landscape. Мы строим новый город рядом с этим городом - посмотрите на пейзаж.
A new way of thinking about individual choice has taken the political landscape by storm. Новый способ мышления о проблеме личного выбора захватил политический пейзаж со скоростью урагана.
It talks, and talks but shies away from decisive moves to change the economic landscape. Оно говорит, и говорит, но воздерживается от решительных действий, направленных на изменение экономического пейзажа.
OXFORD - A new way of thinking about individual choice has taken the political landscape by storm. Новый способ мышления о проблеме личного выбора захватил политический пейзаж со скоростью урагана.
That’s akin to a nearsighted person choosing to forgo glasses when surveying a new landscape. Это всё равно, как если бы близорукий человек решил снять очки, чтобы получше рассмотреть новый пейзаж.
They have helped power the world's great economies and shaped our modern social and cultural landscape. Они помогли укрепиться экономическим гигантам мира и повлияли на социальный и культурный пейзаж нашего современного общества.
This landscape type is regarded as beautiful, even by people in countries that don't have it. Эти виды считаются красивыми даже в тех странах, где таких пейзажей нет.
Keep in mind that you can only share posts as a square, not as a portrait or landscape. Помните, что публикации могут быть только в формате квадрата, но не портрета или пейзажа.
Indeed, Japan could become one of the few rays of light in an otherwise gloomy advanced-country landscape. Более того, Япония может стать одним из немногих лучей света, в противовес мрачному пейзажу развитых стран.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !