Exemples d'utilisation de "reached" en anglais
Traductions:
tous5186
достигать3126
доходить200
добираться187
выходить139
попадать94
дотягиваться39
доезжать27
доставать27
тянуться16
потягиваться15
достучаться7
долетать3
доплывать3
добегать1
autres traductions1302
And as we all know, the Kremlin’s claws reached our own shores during the 2016 election.
Как нам всем известно, во время выборов 2016 года щупальца Кремля дотянулись и до наших берегов.
And as I lifted my leg out of bed, she reached for my crutches and handed them to me.
Я поднял ногу из кровати, а она достала костыли и протянула мне.
Their leaders reached out to the United States, which was fine.
Их лидеры взывали к США, тянулись к ним, и это прекрасно.
I reached into my bag for the jar and the spatula, and applied a smear of the substance to the root of the monkey's genital cluster.
Я достал из сумки флакон и шпатель, и намазал субстанцией основание гениталий обезьянки.
Researchers measured the rate of spikes in several neurons when a monkey reached toward several targets.
Ученые оценили уровень спайков в нескольких нейронах, когда обезьяна тянулась к нескольким целям.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité