Usage examples of "samplings" in English with translation to Russian

<>
Water and biotic sampling and mineral samplings of a limited nature such as those obtained using core, grab or basket samplers to determine seabed geological or geotechnical properties; отбор проб воды и биоты и отбор проб полезных ископаемых ограниченного характера, например с использованием грунтовой трубки, грейфера или черпакового пробоотборника для установления геологических и геотехнических свойств морского дна;
They can help in deciding which identikits to use and in providing statistical samplings when selecting buildings for the direct measurement method. Они могут помочь определить, какие именно опознавательные наборы материалов следует использовать, или помочь составить статистическую выборку зданий для оценки методом прямого измерения.
Figure 12: Particulate Sampling System 12: Система отбора проб твердых частиц
Sampling of continuous time signals Выборка сигналов постоянного времени
From a total of 179 sampling stations, 634 kg of nodules were recovered. В целом из 179 пунктов пробоотбора было извлечено 634 кг конкреций.
Screens in sampling openings are not required on board open type N tank vessels. Решетки на отверстиях для взятия проб не требуются на танкерах открытого типа N.
SL Sampling Line for CO (CO2) SL- пробоотборная магистраль для CO (CO2)
A sampling plan calculates the test quantity for a quality order. План выборочного контроля используется для расчета количества проверок для заказа на контроль качества.
We have also resumed air sampling at key locations in Iraq. Мы также возобновили заборы проб воздуха на ключевых объектах в Ираке.
This is where our sampling effort has concentrated. Здесь показано, где были сосредоточены усилия по сбору образцов.
WCO, Revised Kyoto Convention, Guidelines to the General Annex, Chapter 3, Part 8. on Examination and sampling of the goods. ВТАМО, Пересмотренная Киотская конвенция, Руководящие принципы к общему приложению, глава 3, часть 8 о досмотре и взятии образцов товаров.
Since the composition of each committee changes every two years, sampling is made at two-year intervals, immediately following each election. поскольку состав каждого комитета меняется каждые два года, данные собирались с интервалом в два года сразу после каждых выборов;
He'll never consent to petrosal vein sampling. Он ни за что не согласится на взятие пробы из каменистой вены.
These include topographical, geological, geochemical and geophysical studies, exploratory drilling, trenching, sampling and activities regarding the technical feasibility and commercial viability of extracting a mineral resource. Там к ним отнесены затраты на топографические, геологические, геохимические и геофизические исследования, разведочное бурение, канавное опробование, пробоотбор и работы по выяснению технической осуществимости добычи минерального ресурса и ее рентабельности.
Based on the samples of fluids, rocks, sediments and animals collected in deep-sea extreme environments (hydrothermal vents, cold seeps, subsoils, and deep-sea trenches), collections of strains have been established by various institutions having access to sampling technology. На основе образцов флюидов, пород, осадков и животных, собранных в экстремальных глубоководных средах (гидротермальные источники, холодные выходы, подпочвенные слои и глубоководные желоба), различными учреждениями, имеющими доступ к пробоотборочной технологии, собраны коллекции штаммов.
For fractional sampling systems only. Только для систем частичного отбора проб.
i Non-random sampling methods used. i Использованы методы неслучайной выборки.
Web-enabled maps showing mineral resource distributions and sampling locations on the ocean floor; сетевые карты с указанием распределения минеральных ресурсов и точек пробоотбора на дне океана;
After sampling, the filter and sorption media are prepared and analysed for Hg in a laboratory. После взятия проб фильтр и средства сорбции готовятся и анализируются в лаборатории на содержание Нg.
SL Sampling line for CO and CO2 SL Пробоотборная магистраль для CO и CO2
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!