Exemples d'utilisation de "shots" en anglais avec la traduction "выстрел"

<>
We want clean shots only. Нужны только точные выстрелы.
Fire a few warning shots. Несколько предупредительных выстрелов.
Couldn't have enough head shots. Выстрелов в голову всегда мало.
How many shots from the knoll? Сколько выстрелов из-за бугра?
Gun shots and heavy breathing, too. Пистолетный выстрел и тяжелое дыхание.
Buzz cuts, buying shots, dancing it up. Гудение сокращений, покупка выстрелы, танцуют его.
I told you about the head shots? Я говорил вам о "Выстрелах в голову"?
Argyle, tell me you heard the shots. Аргайл, скажи мне, что ты слышал выстрелы.
The Nitze responded by firing warning shots. Миноносец отреагировал несколькими предупреждающими выстрелами.
Police responded to a 911 call, shots fired. Полиция ответила на звонок в 911, выстрелы.
Took two shots to the chest, point blank. Убит двумя выстрелами в грудь, в упор.
Here are those head shots I was telling you about. У меня с собой те самые выстрелы в голову.
Robertson, who said he feared for his life, fired two shots. Робертсон заявил, что он испугался за свою жизнь и произвел два выстрела.
Well, last night, he fires four perfect shots in the dark. Прошлой ночью он произвел четыре безупречных выстрела в полной темноте.
Joseph fired six shots when he was practising, a full magazine. Джозеф, упражняясь, сделал шесть выстрелов, израсходовав магазин.
He took 4 body shots and one to the head, execution style. У него четыре выстрела в тело и один в голову, похоже на казнь.
“I went to look for my son where I heard shots fired. «Я пошла искать сына, когда услышала выстрелы.
Which means the shots were fired from the grassy knoll, - metaphorically speaking. И это означает, что выстрелы были сделаны из кустов, образно говоря.
Two shots in the head and his data storage unit had been removed. Два выстрела в голову, жёсткий диск извлечён.
Both foreign media and outside monitors reported that Georgia fired the first shots. Как иностранные СМИ, так и международные наблюдатели сообщили, что первые выстрелы прозвучали со стороны Грузии.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !