Exemples d'utilisation de "side windows" en anglais

<>
in the case of rear side windows: в случае задних боковых окон:
In 1996, the standard was amended to permit the installation of coated rigid plastic glazing in some side windows rearward of the " C " pillar in passenger cars. В 1996 году в стандарт были внесены поправки, с тем чтобы допустить установку жесткопластиковых материалов с покрытием в некоторых боковых окнах, расположенных позади стойки " C " легковых автомобилей.
No, the shooter shot the victim through the driver's side window. Нет, стрелок выстрелил в жертву через водительское боковое окно.
On the left side of this page, there is a reference to all of the updates that were released for this version of Windows. В левой части страницы находится справочник по всем обновлениям, выпущенным для данной версии Windows.
After immobilizing the bus, the terrorists, who had been hiding by the side of the road and were wearing Israeli army uniforms, sprayed the bus with gunfire and hurled anti-tank grenades through its windows as passengers trapped inside scrambled for cover. После того как автобус остановился, террористы, которые скрывались рядом с дорогой и были одеты в форму израильской армии, открыли по окнам автобуса огонь из стрелкового оружия и противотанковых гранатометов, в то время как находившиеся внутри пассажиры пытались найти укрытие.
He's got the big office with the big windows, south side of the building, the glass doors, you know, where you can walk right out onto the balcony. Ну, у него еще офис с большими окнами, с южной стороны, стеклянные двери, такие, знаете, что можно сразу попасть на балкон.
No windows, just sheets of glass on the side. Без окон, просто листы стекла сбоку.
The lights were out, and they proved in court that at night you can look through the windows and see what's happening on the other side. Света не было, и в суде доказали, что через окна поезда прекрасно видно противоположную сторону.
Victory is on our side. Победа на нашей стороне.
Mary shut herself up in the room and closed all the windows. Мэри закрылась в комнате и закрыла все окна.
On my mother's side of the family I have three male cousins. У меня есть три двоюродных брата по материнской линии.
Close all of the doors and windows! Закрой все окна и двери!
Every man has his weak side. У каждого человека есть своё уязвимое место.
Mary left her sister to clean the windows. Мэри оставила сестру, чтобы помыть окна.
That person has a mole at the side of his eye. У этого человека родинка сбоку от глаза.
Windows 95 crashed on me AGAIN! Windows 95 СНОВА завис!
Ken always takes his mother's side when his parents argue. Кен всегда встаёт на сторону матери, когда его родители спорят.
Please be sure to close the windows before you go out. Пожалуйста, прежде чем уйти, убедитесь, что все окна закрыты.
We heard the echo of our voices from the other side of the valley. Мы слышали эхо наших голосов с другой стороны долины.
Possibly he knows who broke the windows. Возможно он знает кто разбил окно
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !