Verwendungsbeispiele von "spot rate" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
The inverse correlation between EUR/USD spot rate and one-month option volatility shows the interrelation between currency rate and volatility. Обратная корреляция между курсом EUR/USD на спот-форексе и месячной опционной волатильностью демонстрирует нам взаимосвязь между котировками валюты и ее волатильностью.
Using technical analysis such as moving average cross-over and chartist techniques to identify breakouts in euro volatility can serve as an advance signal to the EUR/USD rate, rather than the spot rate itself. Использование технического анализа – в частности методики пересечения средних – и графических техник для идентификации пробоев волатильности евро поможет вам получать опережающий сигналы по паре EUR/USD
This implies that the PBOC could be forced to sell its US dollar reserves, already substantially depleted, to push up artificially the closing price of the renminbi and keep the spot rate within the 2% band. А это означает, что НБК может быть вынужден продавать долларовые резервы, уже и так существенно сократившиеся, ради того, чтобы искусственно повышать цену закрытия юаня и удерживать спотовый курс в рамках коридора колебаний 2%.
It is not always as easy for a futures trader to identify the actual amount he is paying/gaining on a specific transaction, as the difference between the spot rate and futures rate dwindles as the futures contract reaches expiry. На фьючерсном рынке трейдеру далеко не всегда легко определить реальную сумму, которую спишут/запишут на его счет по той или иной сделки, так как разница между срочным курсом и курсом фьючерса меняется, сужаясь при приближении даты погашения контракта.
When we do this for the pound against the dollar and the euro, the pound’s notional exchange rate is still substantially weaker than its actual spot rate, which suggests that the market has indeed factored in a considerable risk premium. Если мы сделаем такие расчёты для курса фунта к доллару и евро, тогда предполагаемый курс фунта окажется по-прежнему значительно слабее, чем его нынешний рыночный курс. Это означает, что рынки действительно учитывают существенную премию за риск.
(b) realised profits and losses will be converted to your nominated currency (being either Australian dollars, US Dollars, New Zealand Dollars, British Pound Sterling or Euros) immediately on closing of the position at the current spot rate minus a conversion calculation fee of up to 0.5 per cent, which we will charge you. (б) реализованные прибыли и убытки будут конвертированы в вашу номинированную валюту (либо австралийские доллары, доллары США, новозеландские доллары, британские фунты стерлинги, или евро) немедленно после закрытия позиции за вычетом вознаграждения за конвертацию в размере до 0,5%, которые оплачиваете вы.
(a) funds transferred from our trust account will be converted at the current spot rate for the conversion of the relevant funds into your nominated currency (being either Australian dollars, US Dollars, New Zealand Dollars, British Pound Sterling or Euros) minus a conversion calculation fee of up to 0.5 per cent, which we will charge you; and (а) денежные средства, переводимые с нашего трастового счета, будут конвертированы по текущему курсу валюты для конвертации соответствующих денежных средств в номинированную валюту (либо австралийские доллары, доллары США, новозеландские доллары, британские фунты стерлинги, или евро) за вычетом вознаграждения за конвертацию в размере до 0,5%, которые оплачиваете вы; и
Forex Spot Rate Forex спот-курс
If a Customer is short (has sold) a currency that has a higher spot interest rate than the currency on which such Customer is long (has bought), such Customer can expect a net debit subtracted from the Customer Account Value at the end of the day. Если Клиент продал валюту, процентная ставка по которой выше процентной ставки по купленной валюте, то Клиент вправе ожидать, что чистый дебит будет вычтен из денежных активов, имеющихся на счете Клиента к концу дня.
In general, if a Customer is long (has bought) on a currency that has a higher spot interest rate than the currency on which such Customer is short (has sold); such Customer can expect a net credit added to the Customer's Account Value at the end of day. В общем, если Клиент приобрел валюту, процентная ставка по которой выше процентной ставки по проданной валюте, то Клиент вправе ожидать, что чистый кредит будет добавлен к денежным активам, имеющимся на счете Клиента к концу дня.
The Governor told the market that its view on monetary policy was pretty much spot on, with the first rate hike still expected next year and then a gradual pace of hikes thereafter. Управляющий заявил рынку, что его точка зрения по поводу кредитно-денежной политики предельно точна, первое повышение процентных ставок по-прежнему ожидается в следующем году, а затем впоследствии постепенный темп повышения.
Since rollover debits and credits are determined by the respective short-term spot interest rates of the respective currencies that make up a currency pair, a large spread between one currency's rate in relation to another can cause a large debit or credit rollover amount. Когда дебиты и кредиты ролловеров установлены соответствующими краткосрочными процентными ставками на соответствующие валюты, составляющие вместе валютные пары, большая разница между процентными ставками по обеим валютам может привести к большому дебиту или кредиту рефинансирования.
For a rollover of a currency (FOREX) position or a precious metal (BULLION) position from Wednesday to Thursday, the interest rate is tripled because “SPOT + 2 business days” falls on Saturday and Sunday. При переносе валютной позиции (FOREX) или позиции драгоценных металлов (BULLION) со среды на четверг, процентная ставка взимается в троекратном размере, принимая во внимание, что SPOT +2 рабочих дня выпадают на субботу и воскресенье.
What is the exchange rate today? Какой сегодня обменный курс?
Bill, did you take Spot for a walk yet? Билл, ты уже гулял со Спотом?
The old woman lends money at the rate of three percent. Старуха дает деньги под три процента.
The incident left a spot on his reputation. Это происшествие оставило пятно на его репутации.
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate. В Китае используется большое количество иероглифов, поэтому целью упрощения иероглифов была замена сложных традиционных символов лёгкими для запоминания упрощёнными и увеличение грамотности.
The detective took down his testimony on the spot, word for word. Следователь записал его показания, слово в слово.
It is well known that the city has a high crime rate. Хорошо известно, что этот город имеет высокий уровень преступности.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!