Exemples d’usage de "things" en anglais avec traduction en russe

<>
It can lead, among other things, to potentially costly duplicate systems. Это, среди прочего, может привести к потенциально дорогостоящему дублированию систем.
And just these little things. И подобные мелочи.
You poor things, you must be tired. Ах вы, бедняжки.
Other things being equal, I choose the cheaper one. При прочих равных я выберу тот, который дешевле.
All things being equal, we probably are. При прочих равных условиях, вероятно, да.
"we can do the same things the Americans do". "Мы можем делать то же самое, что и американцы".
Nicaraguans were asked if the payment of bribes "facilitates getting things done in the bureaucracy." Жителей Никарагуа спросили, "помогают ли взятки добиться цели в бюрократической системе".
And so this informs, among other things, of course, a treatment for bone marrow transplant, which he undertakes. Эта находка, кроме всего прочего, ведёт к трансплантации костного мозга, которую он совершает.
All these threats have two things in common: У всех этих угроз имеются две общие черты.
The day passed without incident, Catherine was so excited though did several foolish things. "День прошел без происшествий, хотя Катерина была так взволнована, что сделала ряд глупостей".
And to make things worse, the entire crime scene has been blown to hell. И в придачу ко всем неприятностям, всё место преступления было разнесено к чертям.
I don't know what you heard, but let me set things straight. Я не знаю, что вы слышали, но позвольте мне все объяснять.
As in so many other ways, things have turned out differently: the oil companies are the big winners, while the American and global economies are losers. Как и в остальном, всё оказалось по-другому: нефтяные копании сильно выиграли от войны, а американская и мировая экономика - только проиграли.
She goes on over Skype and she sorts things out. Она выходит в скайп и решает все проблемы.
This would, among other things, reduce the role of credit rating agencies. Это, среди прочего, уменьшило бы роль агентств кредитной классификации.
Small things amuse small minds. Мелочи услаждают ничтожные умы.
We should keep them here, poor things. Мы должны оставить их здесь, бедняжки.
Thus, a higher option price implies greater volatility, other things being equal. Таким образом, более высокая цена опциона подразумевает большую волатильность при прочих равных условиях.
All things being equal, I’d agree with that. При прочих равных условиях я бы с этим согласился.
Well, screw you back, Jones, 'cause you got the same things I do. Да иди ты, Джонс, у тебя есть все то же самое, что у меня.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !