Exemples d'utilisation de "values" en anglais
Traductions:
tous19836
значение7604
ценность3957
значения3440
стоимость2929
величина420
качество417
цена310
оценивать188
ценностный23
дорожить11
гордиться5
длительность5
насыщенность4
покупательная сила1
autres traductions522
Ambient air quality standards (limit values and guidelines):
Нормы качества окружающего воздуха (предельные показатели и руководящие принципы):
KUFPEC values its tangible property loss at the net book value of those assets.
" КУФПЭК " оценивает потери своего материального имущества по чистой балансовой стоимости этих активов.
Remember, RoboForex values its reputation too much to sell your confidential information.
Примите к сведению, что компания RoboForex слишком дорожит своей репутацией, чтобы передавать вашу конфиденциальную информацию кому бы то ни было ещё.
McCain is a man of strong traditional values who prides himself on his willingness to act quickly and decisively, which he sought to do during the negotiations on the bailout by suspending his campaign to return to Washington.
Маккейн - человек устойчивых традиционных ценностей, который гордится своей готовностью действовать быстро и решительно, что он попытался сделать во время переговоров по выделению финансовой помощи, приостановив свою кампанию, чтобы вернуться в Вашингтон.
You can also verify or change the values in the optional Litigation hold duration (days), Note, and URL boxes.
Вы также можете проверить или изменить значения дополнительных параметров в полях Длительность хранения для судебного разбирательства (дней), Примечание и URL-адрес.
Annual mean values of chemical oxygen demand, suspended solids and oxygen saturation at the Lutto station (Finland)
Среднегодовые показатели химической потребности в кислороде, взвешенных твердых частиц и насыщенности кислородом на станции Лутто (Финляндия)
China’s collapsing asset values could trigger financial turbulence.
Падение стоимости активов Китая, может спровоцировать финансовые потрясения.
And obviously, values are included as an important element.
И очевидным образом ценности включены сюда в качестве важной составляющей.
His investment firm currently values Fabergé at $173 million, but Gilbertson predicts it will soon be worth $1 billion.
Его инвестиционная компания сейчас оценивает бизнес под брендом Фаберже в 173 миллиона долларов, но Гилбертсон прогнозирует, что вскоре он будет стоит миллиард долларов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité