Exemples d'utilisation de "Viendo" en espagnol avec la traduction "смотреть"

<>
Estáis viendo una línea costera. Вы смотрите на береговую линию.
Siempre estás viendo la televisión. Ты всё время смотришь телевизор.
Estábamos viendo algunos videos divertidos en Internet. Мы смотрели несколько забавных видео в Интернете.
Ahora Tom no está viendo la televisión. Сейчас Том не смотрит телевизор.
Su hermano está siempre viendo la TV. Его брат всегда смотрит телевизор.
Lo que estamos viendo son las tres primeras horas. Мы смотрим на эти первые три часа.
Y estaba viendo las noticias una noche en Oxford. И вот однажды вечером в Оксфорде я смотрел новости.
¿Cómo se sintieron viendo cada uno de esos programas? Что вы чувствовали, когда смотрели каждую из этих передач?
De hecho, Pam, si estás viendo esto, por favor perdóname. Пэм, если ты смотришь эту программу, прости меня, пожалуйста.
Están viendo toda la parte noroccidental del Golfo de México. Вы смотрите на северо-запад Мексиканского залива.
Aquí estamos viendo una de las primeras cosas que empezamos a hacer. Итак, мы сейчас смотрим на одну из первых вещей, которую мы начали делать.
Y yo siempre estaba viendo alrrededor, como buscando, ¿dónde estarán mis rivales? И я всегда смотрела вокруг, думая, где мои соперники?
Y está viendo algo verdaderamente absurdo, botellas de agua Evian sobre la mesa. И смотрит на что-то по-настоящему нелепое, а именно на бутылки воды Эвиан на столе.
Básicamente, lo que están haciendo es viendo la biología como un sistema programable. Фактически, они занимаются тем, что смотрят на биологию как на программируемую систему.
Viendo el video en mi habitación notaba que al principio me costaba entenderlo. Смотря видео в своей комнате, я поначалу не понимал.
aquellos que están viendo el chocolate Godiva piensan que no serán tan sabrosas. те же, что смотрят на шоколад "Годива", думают, что чипсы не будут такими вкусными.
Están viendo fragmentos de "Sputnik", mi quinto documental que estoy a punto de finalizar. Вы смотрите вырезки из "Спутника", моего пятого документального фильма, который уже почти закончен.
Estamos viendo la verdadera cima de Gaia, que se cree es la secuoya más antigua. Мы смотрим на самую верхушку Гайи, которая считается самой старой секвойей.
Estamos viendo una bomba de 20 kilotones con un efecto de 10 millones de newtons. Мы смотрим на выхлоп в 20 килотонн, который произведёт для нас эффект в 10 миллионов Ньютонов.
Sería como 36.000 personas viendo 36.000 monitores cada día, sin para ni para un café. Это как если бы 36000 человек смотрели на 36000 мониторов круглые сутки без перерыва на обед.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !