Exemples d'utilisation de "este" en espagnol

<>
Este libro parece muy interesante. Эта книга кажется очень интересной.
Este libro fue muy interesante. Эта книга была очень интересной.
Este escalador está en el último tramo. Альпинист находится на последнем участке маршрута.
Sabemos que este límite existe. Известно, что такой порог существует - ведь возрастные заболевания
Finalmente, sólo debo contarles de este. Наконец, осталось рассказать вот об этом.
Existen dos partes diferenciadas de este problema. Эта проблема состоит из двух компонентов.
Eran exactamente como la gente en este recinto. Абсолютно такие же, что сидят в этом зале.
Hay problemas similares en el Este también. Подобные проблемы появляются и на Востоке.
Entonces, ¿qué pasó este día? Что же случилось в этот день?
Los últimos indicios fueron las crisis en Turquía y Argentina este año. Последней каплей стали кризисы нынешнего года в Турции и Аргентине.
A pesar del fracaso de la estrategia del FMI en el este de Asia, América Latina y otras partes, todavía tiene adherentes, incluso en los mercados emergentes. Невзирая на провал политики МВФ, проводимой им в Восточной Азии, Латинской Америке и повсеместно, она до сих пор имеет своих приверженцев даже в развивающихся странах.
Pero una estructura de este tipo hoy no existe entre la UE y Rusia, en detrimento de todos los países que están entre ambas. Сегодня такой структуры недостает ЕС и России, что наносит вред всем странам, расположенным между ними.
Me encanta este sitio web. Это вебсайт.
Este es un prototipo prematuro. Это был самый первый прототип.
Y tenemos países en todo este camino. Страны находятся на всём этом пути.
Y tenemos, por supuesto, este glamur. Существует и такой вид гламура.
"Este es tu lugar y aquí te quedas". Это твой дом, ты здесь останешься."
Así, pues, en este caso hay una diferencia: Таким образом, вот в чем состоит различие:
Se sentó en un escenario como éste y mostró este sistema. он сидел на сцене вот так и демонстрировал устройство.
Se dirige al este y nosotros al norte. Оно течёт на восток, а вам надо на север.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !