Exemples d'utilisation de "Faites" en français avec la traduction "machen"

<>
Ne faites pas de prisonniers ! Macht keine Gefangenen!
Faites vos exercices sportifs dehors ! Macht eure Sportübungen draußen!
Ne vous en faites pas Machen Sie sich es nicht
Ne faites pas de bruit. Macht keinen Lärm.
Ne faites pas tant de bruit. Macht nicht so viel Lärm.
Ne faites pas autant de bruit. Macht nicht so viel Lärm.
N'en faites pas un fromage. Machen Sie nicht soviel Aufsehens von der Sache.
Faites la vidange, je vous prie. Machen Sie bitte einen Ölwechsel.
Faites un croquis de votre maison. Machen Sie eine Zeichnung von Ihrem Haus.
Faites ce qui vous paraît juste. Macht das, was ihr für richtig haltet.
Faites l'amour, pas la guerre. Macht Liebe, nicht Krieg.
Faites une copie de ce rapport. Machen Sie eine Kopie von diesem Bericht.
Qu'est-ce que vous faites Was Sie machen
Faites ce qu'il vous dit. Macht, was er euch sagt.
Faites comme cela, s'il vous plait. Mache es so, bitte.
N'en faites pas toute une histoire. Machen Sie nicht soviel Aufsehens von der Sache.
Ne vous faites aucun souci à ce sujet. Machen Sie sich darüber keine Sorgen.
Hé, vous ! Qu'est-ce que vous faites ? Hey, Sie! Was machen Sie?
Ne vous faites aucun souci. Vous y arriverez bien. Macht euch keine Sorgen. Ihr werdet es schon schaffen.
Les promesses sont faites pour ne pas être tenues. Versprechen werden gemacht, um gebrochen zu werden.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !