Ejemplos del uso de "connu" en francés
Traducciones:
todos1607
знать728
известный330
узнавать38
узнать35
знакомый14
знать друг друга7
уметь5
познавать4
рассматривать3
суметь2
знать друг о друге2
разбираться1
познаваться1
знавать1
быть знакомы друг с другом1
друг друга знать1
знать себя1
otras traducciones433
Bien sûr, si l'on examine de nombreuses stratégies d'investissements différentes dans un grand nombre de pays, on peut mettre en évidence un élément qui a connu de bonnes performances par le passé, même s'il n'existe aucune stratégie dont on peut attendre un bon fonctionnement dans l'avenir.
Естественно, если кто-то рассматривает множество различных стратегий инвестирования во многих отличающихся друг от друга странах, то он обнаружит что-то, что давало прекрасные результаты в прошлом, даже если и отсутствует стратегия, которая по прогнозам может давать хорошие результаты в будущем.
Sur ce terrain, Chávez a pour l'instant connu plus de succès que Morales, dont l'Assemblée constitutionnelle n'a pas encore été capable de s'organiser.
В этих схемах Чавес пока успешнее Моралеса, чья Конституционная Ассамблея пока не сумела организоваться.
Le Brésil commence à être connu non seulement pour son jus d'orange, mais également pour ses exportations d'avion, comme les avions à réaction Embraer, qui rivalisent à présent avec les producteurs américains et européens sur le marché régional des courts courriers.
Бразилию узнают теперь не только по апельсиновому соку, но и по самолётам, таким как "Embraer", конкурирующим сегодня с самолетами производителей из США и Европы, предназначенных для местных авиалиний.
Ce diagnostic est commun et connu sous le nom de "syndrome hollandais ".
Диагноз знакомый, известный под названием "Голландская болезнь".
Nous nous trouvons à la fin du processus de paix tel que nous l'avons connu.
Мы сегодня находимся в конце мирного процесса в знакомой нам форме.
Comme son propre corps, le monde qu'il avait connu s'effaçait peu à peu, avec une perte de contrôle irréversible.
Как и его собственное тело, знакомый Арафату мир постепенно таял с необратимой потерей контроля.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad