Exemples d’usage de "deviennent" en français avec traduction en russe

<>
Les directeurs de filiales deviennent nerveux. Региональные менеджеры начинают нервничать.
Les forces deviennent plus fragmentées. тогда сопротивление будет раздробленным.
Et ces rêves deviennent réalité. И эти мечты начали претворяться в реальность.
Ils deviennent obsédés par ça. Они захвачены этим.
Que tous tes rêves deviennent réalité ! Пусть сбудутся все твои мечты!
Voici ce qu'ils deviennent avec nous. И вот во что мы их превращаем.
Ils dépriment et deviennent tristes tous seuls. Они в одиночку впадают в депрессию и меланхолию.
Nos enfants deviennent déprimés à un rythme alarmant. Число детей, страдающих депрессией, растет с невероятной скоростью.
Parfois les bases de données deviennent excessivement précises. Также можно посмотреть специфические данные.
"Nos petits Belges deviennent grands", a-t-il souligné. "Наши маленькие бельгийцы растут", - подчеркнул он.
"Prenez garde que vos désirs ne deviennent des réalités ". "Будь осторожен в своих мечтах".
Et après un certain temps, les schémas deviennent évidents. И, спустя какое-то время, выявляются тенденции.
Ensuite les autres zones deviennent de moins en moins positives. Другие зоны этой схемы приносят нам всё меньше и меньше положительных эмоций.
Mais plus les gens deviennent conservateurs, plus les valeurs augmentent. Но по мере растущей консервативности растут и результаты.
Alors que les poulets deviennent adultes en seulement deux mois. В то время как цыплята вырастают за пару месяцев.
Même les docteurs deviennent des patients à un moment donné. Даже доктора - пациенты, в каком-то смысле.
Il fallait un peu de temps pour qu'ils deviennent indépendants. Они быстро получили независимость.
Les cellules leucémiques traitées avec ce composé deviennent des globules blancs normaux. Клетки лейкемии, обработанные этим веществом, превращаются в нормальные белые кровяные клетки.
Et lorsqu'ils se creusent, ils deviennent des habitats pour ces organismes. И когда они прорываются, тогда они заселяются организмами.
Je crois que je vais partir avant qu'ils ne deviennent hostiles. Лучше улечу отсюда, пока они на меня не напали.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !