Exemples d’usage de "mêmes" en français avec traduction en russe

<>
Revenons aux trois mêmes domaines. Рассмотрим эти области.
Nous sommes tous les mêmes. Мы все идентичны друг с другом.
Ils façonnent nos désirs mêmes. Они формируют наши желания.
Ils ont les mêmes habitudes. У них одинаковые привычки.
Ils sont tous les mêmes. Все они одинаковые.
Nous faisons tous les mêmes erreurs. Все мы делаем одинаковые ошибки.
Nous employons tous les mêmes techniques. Все мы используем одинаковую технику.
Mais les bénéfices sont-ils les mêmes ? Но будет ли это столь же полезно?
et les réponses sont constamment les mêmes: И ответы, которые вы неизменно получаете:
Mêmes principes, applications différentes et cadres différents. принципы одни, но детали и обстановка разные.
Les mêmes doutes s'appliquent à Abbas. Подобные сомнения относятся и к Аббасу.
Les êtres humains sont les mêmes partout. Люди есть люди.
Les raisons ont toujours été les mêmes : Причины этого всегда были одинаковыми:
"Ecoutez, ne refaites pas les mêmes erreurs ". "Не повторяйте мои ошибки".
Mais ils ne seront pas nécessairement les mêmes. Но они не обязательно будут похожими.
Nous n'aimons pas tous les mêmes choses. Нам нравятся разные вещи.
La Banque d'Angleterre recherche les mêmes pouvoirs. Государственный Банк Англии стремится получить подобные полномочия.
Ces 2 murs ont-ils les mêmes symétries ? Если [есть] две стены, значит ли это что у них одинаковые симметрии?
Ces mêmes régions sont désormais sources d'inquiétude croissante. Запад и юг Китая, однако, стали источниками нарастающего беспокойства.
Durant la Grande dépression, on entendait les mêmes arguments : Во время Великой депрессии высказывались похожие аргументы:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !