Exemples d'utilisation de "Немного" en russe avec la traduction "bisschen"

<>
Сейчас я ее немного простерилизую. Und ich werde sie zunächst ein kleines bisschen sterilisieren.
Но мне это немного наскучило. Aber es langweilt mich ein bisschen.
Вот немного неорганических живых организмов. Hier ist ein bisschen anorganisches Leben.
Я немного говорю по-английски. Ich spreche ein bisschen Englisch.
Я просто хочу немного поспать. Ich will einfach nur ein bisschen schlafen.
Я немного говорю по-французски. Ich kann ein bisschen Französisch.
У нас было немного воды. Wir hatten ein bisschen Wasser.
Я немного говорю по-японски. Ich spreche ein bisschen Japanisch.
Может быть, немного больше времени?" Vielleicht ein bisschen mehr Zeit?"
Кое-что было немного непонятно. Das war mir jetzt ein bisschen viel.
В этом есть немного иронии. Und deshalb denke Ich, dass das Ganze ein bisschen ironisch ist.
Я, скорее всего, немного опоздаю. Ich komme möglicherweise ein bisschen zu spät.
Расставание немного похоже на смерть. Abschied ist ein bisschen wie sterben.
Я немного говорю по-немецки. Ich spreche ein bisschen Deutsch.
Сейчас все немного по-другому. Heute ist es ein bisschen anders als zu meinen Zeiten.
У него есть немного денег. Er hat ein bisschen Geld.
Я хочу ещё немного поспать. Ich will noch ein bisschen schlafen.
Ммм, у нас немного иначе. Ah ja, ein bisschen anders.
Я немного волнуюсь, чтобы вы знали. Ich bin ein bisschen nervös, nur dass Sie es wissen.
На прощание - еще немного пения птиц. Zum Schluss noch ein bisschen Vogelgesang.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !