Exemples d'utilisation de "знаю" en russe avec la traduction "können"
Я знаю, что Вы покраснели, когда прочитали это.
Ich bin mir sicher, ich kann sehen, wie du errötest.
Я знаю хорошего адвоката, который может тебе помочь.
Ich kenne einen guten Anwalt, der dir helfen kann.
"Я не знаю", ответил человек, - "я из Алабамы".
"Ich kann das nicht wissen", antwortete der Mann, "ich bin aus Alabama".
И я также знаю, каким трудным может быть примирение.
Ich weiß zudem, wie schwierig eine Aussöhnung sein kann.
Даже не знаю, видите ли вы его с задних рядов.
I weiß gar nicht, ob Sie ihn von den hinteren Reihen aus überhaupt sehen können.
Я не знаю слов, которые могли бы описать этот момент истины.
Und ich bezweifle, dass Worte jemals diesem Moment gerecht werden können.
Я знаю, что поцелуй может отнять у меня способность здраво мыслить.
Ich weiß, dass ein Kuss mir meine ganze Entscheidungsfähigkeit rauben könnte.
Хотя наш гений мог в этом и ошибаться, я не знаю.
Also, dieser gescheite Mann, der könnte dabei falsch liegen, ich weiß auch nicht.
Я не знаю, насколько хорошо вам видно, но это действительно так.
Ich weiß nicht, wie gut Sie es sehen können, aber, es ist wirklich.
Я пошел домой, я знаю, что вы не можете прочесть подробности;
Ich ging nach Hause, und ich weiss, Sie können hier nicht alle Details lesen;
В общем, я ирландец и, как видите, я знаю, насколько важны разговоры.
Wie auch immer, Ich bin Ire und wie Sie sehen können weiß ich wie wichtig reden ist.
Я не знаю, в курсе ли вы, что бактерии могут обмениваться ДНК.
Ich weiss nicht, ob Sie das schon wussten, aber Bakterien können tatsächlich ihre DNA austauschen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité