Exemples d'utilisation de "внутри" en russe
Traductions:
tous4850
in2090
inside910
within893
into63
intra27
on the premises1
autres traductions866
Взаимозависимость причин не заканчивается внутри европейского конфликта.
Interdependence causes, rather than ends, intra-European conflict.
Нажмите внутри поля и выберите один из созданных Холстов.
Click into the box and choose one of the Canvases you've already created.
Кроме того, не стоит забывать и о неприятных дрязгах внутри НАТО.
There have also been embarrassing intra-alliance squabbles.
Целый мир, словно устрица - внутри нее будущее и прошлое, понимаешь?
Whole world like an oyster that you can put the future and the past into, right?
Включение и отключение ведения журнала протокола для соединителя отправки внутри организации с помощью командной консоли Exchange
Use the Exchange Management Shell to enable or disable protocol logging on the intra-organization Send connector
Внутри семьи безоговорочно важна поддержка родителей.
Within the family, the parents' support is unconditional.
Чтобы разделить информацию об авторах на отдельные параграфы, воспользуйтесь тегами внутри .
You can use tags within the to split credit content into separate paragraphs.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité