Exemples d'utilisation de "запусти" en russe avec la traduction "start"

<>
Запустите программу Zune Music + Video. Start the Zune Music + Video software.
После завершения установки запустите Outlook. After the installation is complete, start Outlook.
Запустите и выполните транспортировку паллеты. Start and complete the pallet transport.
Запустите сохраненную в облаке игру. Start the game with the cloud game save.
Запустите остановленные службы Microsoft Exchange. Start the Microsoft Exchange services that are stopped.
Запустите систему в безопасном режиме Start in safe mode
Запустите редактор реестра (Regedt32.exe). Start Registry Editor (Regedt32.exe).
Запустите компьютер в безопасном режиме. Start your PC in Safe mode.
На компьютере запустите приложение Xbox. On your PC, start the Xbox app.
Запустите OneDrive и завершите установку. Start OneDrive and finish the setup process.
Запустите игру, которую нужно записать. Start the game you want to record from.
Чтобы запустить службу ScanMail_RealTimeScan To start the ScanMail_RealTimeScan service
Если не удается запустить Windows If you can't start Windows at all
Чтобы запустить службу McAfee GroupShield To start the McAfee GroupShield service
Это должно запустить цепную реакцию. That should start the ball rolling.
сделать клетку крови, запустить рак. make blood cells, start cancer.
Если запустили, это неуправляемая циклотронная бомба. Once induction is started, it's essentially a runaway cyclotron bomb.
Запустите клиентский терминал MF Trader 4. Start MF Trader 4 client terminal.
Запустите Xbox Music и выполните вход. Start Xbox Music and sign in.
Запустите на компьютере Windows Media Center. Start Windows Media Center on your computer.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !