Exemples d'utilisation de "падающие" en russe avec la traduction "collapse"

<>
А учитывая падающие цены на нефть, подобная консолидация ресурсов не скоро произойдет снова. With oil prices collapsing, this pool of resources won't be refilled quickly.
После того как пузырь лопнет, такое же заражение подпитывает стремительный распад, по мере того как падающие цены заставляют все больше и больше людей уходить с рынка и увеличивать количество негативных историй об экономике. After the bubble bursts, the same contagion fuels a precipitous collapse, as falling prices cause more and more people to exit the market, and to magnify negative stories about the economy.
Несмотря на все эти очевидные выгоды, большинство инвесторов сейчас, похоже, уверены в том, что падающие цены на нефть указывают на спад экономической активности. И здесь мы подходим к третьему страху, преследующему финансовые рынки нынешней зимой: рецессия в мировой экономике или в США. Yet, despite these obvious benefits, most investors now seem to believe that falling oil prices point to a collapse in economic activity, which brings us to the third fear haunting financial markets this winter: a recession in the global economy or the US.
Возможно, ожёгшись на обвале цен на акции и на крахе рынка недвижимости, когда в 1980-х гг. лопнул «финансовый мыльный пузырь», вкладчики предпочли вкладывать средства в облигации, которые они считали надёжными, – в особенности по той причине, что плавно падающие цены повышали их доходы, а не наоборот, как было бы в случае более нормальной инфляционной ситуации. Perhaps burned by the way stock prices and real estate collapsed when the 1980’s bubble burst, savers would rather go for what they view as safe bonds, especially as gently falling prices make the returns go farther than would be the case in a more normal inflation environment.
Золото вновь падает ниже 1200 Gold collapses back below 1200
Затем, обессиленный, он каждый раз падал. And it would get exhausted, and it would collapse every time.
EUR/USD падает после сильных данных NFP EUR/USD collapses after the strong NFP print
Аманда падает в обморок на руки Джесси. Amanda collapses into Jesse's arms.
Я мог разбить себе голову, когда падал. I could have split my head open when I collapsed.
Полагаю, падать в обморок он не будет. I trust he won't collapse.
Что стоит за стремительным падением популярности Саркози? What is behind the collapse in Sarkozy's popularity?
Последствия падения партии ХДЗ предопределили президентские выборы. The consequences of HDZ's collapse shaped the presidential contest.
Акции Леман Бразерс падают - и весь рынок обваливается. Lehman Brothers goes down, the whole lot collapses.
Следующий год ознаменует двадцатую годовщину падения коммунизма в Европе. Next year will mark the twentieth anniversary of the collapse of communism in Europe.
NZD/USD падает после нахождения сопротивление на уровне 0.7740 NZD/USD collapses after finding resistance at 0.7740
EUR/USD падает после неудачной попытки пробиться выше 1,1375 EUR/USD collapses after failing to break above 1.1375
Затем он "мертвецом" падает на пол, чтобы драматизировать свое высказывание. Then, to dramatize the point, he collapses, “dead,” to the floor.
Когда все возводят торговые барьеры, то объем торговли сильно падает. When everyone raises trade barriers, the volume of trade collapses.
Обзор EM: рубль падает, но есть ли надежда для быков RUB? EM Rundown: Ruble Collapses, but is There Hope for RUB Bulls?
Но недавнее падение цен на нефть могло бы изменить эту динамику. But the recent collapse in oil prices could change this dynamic.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !