Exemples d'utilisation de "партиями" en russe avec la traduction "batch"

<>
Работа со складскими партиями [AX 2012] Working with inventory batches [AX 2012]
В темах этого раздела излагаются сведения о работе с партиями складских запасов. The topics in this section provide information about how to work with inventory batches.
Коды расстановки партий используют с партиями складских запасов, чтобы показать, доступна ли партия для резервирования, комплектации и отгрузки. You use batch disposition codes with inventory batches to indicate whether a batch is available to be reserved, picked, and shipped.
Но если отправлять его будут несколькими партиями, то Иран сможет восполнять запасы ядерного топлива по мере его отправки". But if it left in batches, then Iran could replace the material as it was shipped out."
Так, ингредиенты, необходимые для приготовления амфетамина, являются легкодоступными, рецепт всегда можно легко узнать, и наркотик можно производить партиями прямо на кухне. The ingredients for meth, for example, are readily available, recipes are easy to obtain, and batches of the drug can be cooked up in a kitchen.
До этого момента вы все же можете очищать контакты, но мы рекомендуем делать это небольшими партиями, каждая из которых содержит не более 50 контактов. Until then, you can still clean up contacts, but we recommend cleaning up in batches of fewer than 50 contacts at a time.
Она может также существенно облегчить распространение документов с помощью печатания партиями и с помощью автоматизированной сортировки для отдельных адресатов с учетом их особых потребностей. It can also greatly facilitate distribution through batch printing and automated sorting for individual end-users, according to their specific requirements.
Но первые партии будут небольшими. However, the initial batches will be relatively small.
Номер объединенной партии создаст система. The system will generate a batch number for the merged batch.
Создание атрибута партии [AX 2012] Create a batch attribute [AX 2012]
Назначить атрибуты партии номенклатуре доли. Assign batch attributes to a potency item.
Нажмите кнопку Сбросить расстановку партии. Select the Reset batch disposition button.
Обновление одиночной партии складских запасов Update a single inventory batch
Создание складской партии [AX 2012] Create an inventory batch [AX 2012]
Создание заказа партии [AX 2012] Create a batch order [AX 2012]
Об атрибутах партии [AX 2012] About batch attributes [AX 2012]
Показать код метода обработки партии Display batch disposition code
Добавьте в партию атрибуты партии. Add the batch attributes to the batch.
О заказах партий [AX 2012] About batch orders [AX 2012]
Усовершенствования в стратегии резервирования партий Batch reservation strategy improvements
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !