Exemples d'utilisation de "переехать" en russe

<>
Когда вы хотели бы переехать? When would you like to move?
32-летний Брэкни во время беседы заявил: ему показалось, что Ахерн намеревается подать машину назад и переехать его. Brackney, 32, recalled in an interview that he believed Ahern was about to back his car up and run over him.
Она собирается переехать в Берлингтон. She's gonna move to Burlington.
Бастрыкин – это танк Т-90, медленный, предсказуемый и разрушительный. Ты всегда знаешь, куда он едет и кого собирается переехать. Bastrykin is like a T-90 tank, plodding, predictable, and destructive: you know exactly where he’s headed, and you know exactly whom he’s going to run over.
Когда бы вы хотели переехать? When would you like to move?
Ты не собираешься сюда переехать? So are you planning on moving out here any time soon?
Привет, Маргарет, мне снова пришлось переехать. Hi, Margaret, I have to move again.
Вы можете переехать в гостевой домик. You can move into the guest house.
Кроме части "переехать из своего дома". Except for the "moving out of your house" part.
Единственная причина туда переехать - это школы. The only reason to move out there is the schools.
Я взял выходной, чтобы помочь переехать I took a day off from the office to help with the moving
«Никто не откажется переехать», — подчеркивает он. "Nobody will refuse to move," he says.
Её решение переехать в Чикаго удивило нас. Her decision to move to Chicago surprised us.
Вы сами собираетесь переехать туда, я права? You're planning to move in there yourself, aren't you?
Он говорит, что я сразу же смогу переехать. He says I can move in straightaway.
В том числе поэтому она хотела переехать сюда. It was one of the reasons she wanted to move out here.
Или переехать в Мэйн и писать детективные романы. Or move to Maine and write mystery novels.
Готов переехать с нижнего этажа в Пентхауз, Ари? Ready to move from the ground floor to the penthouse, Ari?
Я собираюсь собрать чемодан и переехать в Мексику. I'm gonna pack me a medium-sized suitcase and move to Mexico.
Вы можете переехать из Северной Каролины назад в Мичиган. You can move from South Carolina back to Michigan.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !