Exemples d’usage de "понравится" en russe avec traduction en anglais

<>
Возьмите что понравится, может пригодится. Take whichever you like, it'll come in useful.
Может, тебе понравится жить одному. Maybe you'll love living alone.
И он понравится максимальному количеству людей. And that's what would please the maximum number of people.
Надеюсь, вам понравится гардения, Кэрри. Hope you like your gardenia, Carrie.
Тебе и твоей подруге он понравится. You and your lady friend will really love him.
Отцу не понравится мой доклад о нарушении субординации. My father will not stand pleased by word of insubordination.
Возможно, результат вам даже понравится. And it might be that you kind of like that.
Они думали, что всем остальным оно тоже понравится. They thought everybody else would love it more as well.
Такая линия поведения не понравится тем, чье основное желание сводится к свержению правящего режима, а не его разоружению или наказанию. Such a course would not please those whose underlying desire is regime change, not disarmament or punishment.
Думаешь Тани понравится новый Сури? Will Taani like this new Suri?
Вы узнаете обо всем сами, и вам это понравится. You will hear about it, and you will love it.
Если Саудовской Аравии удастся осуществить тэтчеровскую революцию, она сможет стать лидером на Ближнем Востоке, что очень понравится западному миру и особенно США. If Saudi Arabia is able to orchestrate a Thatcher-like revolution it has the potential to emerge as the leader of the Middle East, a situation which would please the western world, especially the U.S.
Четвертая вам понравится еще больше. The fourth one you'll like better.
Когда придет Эми, ей понравится сюрприз с ее пальто. When Amy comes, she's going to love her coat surprise.
Скажем, выбор в пользу дальнейшего производства кораблей и самолетов, который присутствует в речи Панетты, наверняка понравится военно-промышленному комплексу, но в нем никак не учитываются общие потребности национальной безопасности. Choices like keeping planes and ships in production, which support Panetta’s speech and are sure to please the military industrial complex, do nothing to address larger national security requirements.
Надеюсь хоть уборная тебе понравится. I hope the commode is to your liking.
Мне казалось, ему понравится, что я забрала вещи из химчистки. I thought he would have loved that I picked up the dry cleaning.
Можете выбрать любой, какой понравится. You may choose whichever you like.
Измени размер шрифта и сдвинь все влево, и им понравится. Change the size of the font and move everything over to the left and they'll love it.
Я подумал, тебе понравится легкая закуска. I thought you might like a little snack.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !