Exemples d'utilisation de "своё" en russe avec la traduction "their"

<>
Наблюдательный совет закончил своё расследование. The review board finished their investigation.
Они фыркнули на своё маленькую зарплату. They snorted at their small salary.
Кто поменял своё мнение и почему? Who changed their opinion, and why?
Они посмотрели на своё пользовательское население. They looked at their local population.
Тогда другой вопрос: кто поменял своё мнение? And the other question, who changed their mind?
Причина взрыва неизвестна, и чиновники продолжают своё расследование. The cause of the explosion is unknown, and the officials are continuing their investigation.
Что ж, Джон, похоже они нарушили своё обещание. Well, John, it looks like they broke their promise.
Они могут направлять своё движение с необычайной скоростью. They're able to guide their traffic with remarkable speed.
Дети быстро отдавали своё предпочтение выбирая первый сосок. Babies quickly show their preference by choosing the first one.
Так много людей тратят своё ценное время впустую. So many people spend their valuable time in vain.
Они хотят обновить своё меню, особенно блюда из морепродуктов. They've been looking to update their menu, especially the seafood.
а исходит от экономистов, навязывающих своё механистичное мышление науке. It's coming from the economists imposing their mechanistic thinking on the science.
Практические реалии окажут своё влияние на нюансы политических взаимоотношений. practical realities will exert their influence on political chemistry.
Благодаря тебе король с королевой отписали мне своё королевство. Thanks to you, the King and Queen signed their kingdom over to me.
И пока мы говорим, эти наутилусы показывают нам своё поведение. And as we speak now, these nautilus are tracking out their behaviors to us.
Мотоциклисты продолжили своё путешествие, но мотоцикл сломался через два перекрёстка. The motorcyclists re-started their journey, but the cycle broke down just two junctions on.
Коты ведь падают. И они это делают - крутят своё тело. You know, cats falling. Cats do this. They twist their bodies.
Следовательно, правительствам ЕС необходимо переключить своё внимание на данную задачу. It is therefore important that EU governments turn their attention to this challenge.
Заявляя о национальном суверенитете, они надеются продлить своё собственное влияние. They hope to perpetuate their influence by asserting claims of national sovereignty.
Люди придут поклониться этому пруду высказать своё уважение, свою благодарность. And then they will come and worship this pond, pay respect, their gratitude.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !