Exemples d'utilisation de "симпатичные" en russe avec la traduction "likeable"

<>
Симпатичная, но к сожалению, активная. She is likeable but, unfortunately, energetic.
Вы были мне так симпатичны. You seemed so likeable.
Я привлекательна и я чертовски симпатична. I am engaging and I'm DAMN likeable.
Риз Уизерспун - это просто симпатичная версия меня. Reese Witherspoon's just a likeable version of me.
И кроме того - он такой симпатичный парень. Besides, he's such a likeable fellow.
Они должны быть симпатичными, они ведь наркоманы и пьяницы. They have to be likeable, otherwise they're just addicts or drunks.
Она не была симпатичной, но всё же она мне понравилась. She wasn't likeable, yet I liked her.
Напротив, он кажется чем-то забавным и даже симпатичным, пушистым. It seems something attractive, in fact something likeable, fleecy.
Я думаю, что ваша теория столь же симпатична, как и наивна. I think your point is just as likeable as naïve.
Она симпатичная и она мать, И она не пыталась это скрыть. She's likeable and she's a mother, and she didn't try to cover it up.
Значит ты не считаешь что я симпатичный человек, вне наших отношений? So that means you don't think I'm likeable outside our relationship?
Честно говоря, я не ездил на таком удивительно симпатичном автомобиле уже очень давно. I honestly haven't driven a car as surprising or as likeable as this for a very long while.
Должно быть, со мной что-то не так, раз я вам симпатична, господин Крамер! Something must be wrong with me, if you find me likeable, Mr. Kramer!
Позже он говорил Мелтону, что хороший «ромео» должен был обладать тремя главными чертами: симпатичной внешностью, умением быть в центре внимания и умением хорошо слушать, чтобы женщинам нравилось с ним общаться. He later told Melton that a good Romeo had three critical traits: he was likeable, he knew how to make himself the center of attention, and he listened well, which made women enjoy talking to him.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !