Exemples d'utilisation de "скажете" en russe avec la traduction "say"

<>
Господин старшина присяжных, что скажете? Mr. Foreman, what say you?
Что скажете - устроим сегодня мальчишник? What do y 'all say to a boys' night out?
Что скажете теперь, мистер Суини Тодд? What do you say to that, now, Mr. Sweeney Todd?
"Но," - скажете вы, - "как же исследования? "But," I hear you say, "what about the research?
Что вы скажете о банановом коктейле? How do you say banana daiquiri?
Что вы скажете в ответ на обвинение? Do you wish to say anything in answer to this charge?
Холодный и освежающий поток воды, скажете вы. A cool and refreshing stream of water, you say.
Что вы скажете на это, мистер Дарси? What do you say to that, Mr. Darcy?
Вы скажете: "Э, ты это о чём?" You say, "Huh, what do you mean?"
И вы скажете: "Эй, парень, это многовато". And you say, boy, that's a lot.
"Доктор, я приму всё, что вы скажете". Doctor, whatever you say, I accept it.
И вы скажете,- "Хорошо, насколько это просто?" And you say, "Well, you know, how simple is that?"
Когда увидите его, скажете, что дело в шляпе? If you see him, will you say I got that thing organised?
И если вы либерал, вы скажете: "О, отлично!", - Well, if you are a liberal, you say, "Hey, that's great!"
И вы скажете, "Вау, давайте вознаградим этих людей. And so you'd say, "Wow, we should reward those people.
Что вы скажете, если я умру на вашем половике? What would you say if I croaked on your carpet?
Если вы скажете современному либеральному индивидуалисту: "Эй! Хочешь послушать проповедь?" - If you said to a modern liberal individualist, "Hey, how about a sermon?"
Так вы нам так ничего и не скажете, милый друг? You won't say anything will you, my dear man?
Вы скажете, "Хорошо, это здорово - слайды сделаны за 10 минут." You will say, "Okay, this is nice - a slide created in 10 minutes."
Вы, наверное, скажете, хм, это не так уж и иррационально. You might say, eh, that's not really irrational.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !