Exemples d'utilisation de "Это" en russe avec la traduction "ce"

<>
Всё это взаимосвязано в мозгу. Ces éléments sont connectés dans le cerveau.
Данные на выходе - это симптомы. La sortie, ce sont nos symptômes.
Это альтернативная форма лечения, правильно. C'est une manière alternative de soigner, n'est ce pas.
Это число и есть изломанность. Et ce nombre est la rugosité.
Это слово имеет двойной смысл. Ce mot a un double sens.
Это твоя сумка или его? Est-ce que ce sac est le tien ou le sien ?
Это всё, что я знаю. C'est tout ce que je sais.
А почему я это говорю? Et pourquoi est-ce que je dis ça?
Потому что это было правильно. Parce que c'est ce que le Bien demandait.
Это было неприятно, но терпимо. Cette attitude était désagréable, quoique tolérable.
Это не моя проблема, Том. Ce n'est pas mon problème, Tom.
Итак, это камень для блинчика. Bon, ce sont des ricochets.
Это то, чего мы ожидали. C'est ce à quoi nous nous attendions.
Но это не ограничено Википедией. Ce n'est pas seulement limité à Wikipedia.
Это не было моим намерением. Ce n'était pas mon intention.
Началась жизнь, что это значит? Mais qu'est-ce que ça veut dire, la vie a commencé ?
Это пример из того исследования. Voici un exemple de cette étude sur le dépistage.
Все знают, что это означает. Tout le monde sait ce que ça veut dire.
Изменит ли это что-либо? est-ce que cela changera quelque chose ?
Мне это облако напоминает кролика. Pour moi ce nuage ressemble à un lapin.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !