Exemples d'utilisation de "инициативами" en russe avec la traduction "ініціативою"

<>
Построена по инициативе Вильмоша Надя. Побудована за ініціативою Вілмоша Надя.
"САП закрывал по собственной инициативе. "САП закривав за власною ініціативою.
По инициативе проведения различают реорганизацию: За ініціативою проведення розрізняють реорганізацію:
Хлотарь был обеспокоен этой инициативой. Хлотар був занепокоєний цією ініціативою.
по инициативе субъекта СЭЗ согласно заявлению; за ініціативою суб'єкта СЕЗ згідно заяві;
Фуникулёр построен по инициативе Алиша Лемберанского. Фунікулер побудований за ініціативою Аліша Лемберанського.
По чьей инициативе проводится экспертиза проекта? За чиєю ініціативою проводиться експертиза проекту?
В сент 1946 по инициативе ген. У сент 1946 за ініціативою ген.
С первых минут инициативой завладели гости. З перших хвилин ініціативою заволоділи гості.
инициативой, еще не вступившей в силу). ініціативою, яка ще не набула сили).
более ранней инициативой является проект Parrot. більш ранньою ініціативою є проект Parrot.
Памятник Шабаду возведён по инициативе Фонда литваков. Пам'яток Шабаду збудований за ініціативою Фонду литваків.
С такой инициативой выступили украинские врачи-кардиологи. З такою ініціативою виступили українські лікарі-кардіологи.
Верховное командование пыталась еще раз овладеть инициативой. Німецьке верховне командування вирішило знову заволодіти ініціативою.
Основана в 1635 по инициативе А. Ж. Ришельё; Заснована в 1635 за ініціативою А. Ж. Рішельє;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !