Exemples d'utilisation de "корпорациях" en russe avec la traduction "корпорацій"

<>
Регистраторы и заместители регистраторов корпораций; Реєстратори та заступники реєстраторів корпорацій;
Роспуск дзайбацу (Крупнейших промышленных корпораций) Розпуск дзайбацу (найбільших промислових корпорацій)
Особенности пожилых корпораций в Калифорнии Особливості старих корпорацій в Каліфорнії
Различают две формы международных корпораций: Виділяють два види міжнародних корпорацій:
Старт III сезона "Битвы корпораций" Стартував другий сезон "Битви корпорацій"
Большинство международных корпораций имеют транснациональный характер. Більшість міжнародних корпорацій мають транснаціональний характер.
Организационном - через улучшение экологического "поведения" корпораций. організаційному - шляхом поліпшення екологічної "поведінки" корпорацій;
Одна из крупнейших гостиничных корпораций (США) Одна з найбільших готельних корпорацій (США)
организационный - через улучшение экологического "поведения" корпораций; організаційному - через поліпшення екологічної "поведінки" корпорацій;
Банкетный зал для корпораций в Дели Банкетний зал для корпорацій в Делі
Трансформация корпораций: стратегии и решения КМЭФ 2018 Трансформація корпорацій: стратегії та рішення КМЕФ 2018
Sumitomo Group - одна из крупнейших японских корпораций. Група Sumitomo - одна з найбільших японських корпорацій.
Развитие транснациональных корпораций и кредитно-финансовых институтов. Розвиток транснаціональних корпорацій та кредитно-фінансових інститутів.
"готы - рабы корпораций", англ. Corporative Slave Goths). "готи - раби корпорацій", англ. Corporative Slave Goths).
Были понижены ставки налогов на доходы корпораций. Були різко знижені податки на доходи корпорацій.
Эта группа корпораций является "цветом" американского бизнеса. Дана група корпорацій - "цвіт" американського бізнесу.
В 2074 году Земля охвачена борьбой крупнейших корпораций. 2074 рік, планета Земля охоплена боротьбою корпорацій.
Трансграничный листинг еще больше размывает национальную принадлежность корпораций. Транскордонний лістінг іще більше розмиває національну приналежність корпорацій.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !