Ejemplos de uso de "Göğüslerime dokunmak" en turco con traducción al ruso

<>
Göğüslerime dokunmak ister misin? Хочешь потрогать мои сиськи?
Sana dokunmak için ellerimi uzattım. И хотела прикоснуться к тебе.
Benim göğüslerime hiç benzemiyor, Nine. Это совсем непохоже на мой сосок.
Boynuma dokunmak ister misin? Хотите потрогать мою шею?
Ben de özgüvenimi artırmak için, kendime saygımı tam oraya, göğüslerime yerleştiririm. И потому я чувствую себя более уверенно, Местонахождение моего уважения в груди.
Luke, bilgisayara dokunmak yok, tamam mı? Люк, не трогай компьютер, ты понял?
Tanrı aşkına Peter. Bunu yapacaksan bile en azından göğüslerime yapma. Питер, ради Бога, бей тогда по моей груди.
Gerçekten dokunmak mı istiyorsun? Реально хочешь её потрогать?
Bana dokunmak istemiştin hatırladın mı? Это ты пытался меня потрогать?
Ona ben dokunmak istiyorum! Я хочу потрогать его!
Mahkûm, dokunmak yok. Заключённая, никаких прикосновений.
Senin ona dokunmak istediğin gibi mi? Как ты хотел прикасаться к ней?
Sadece dokunmak istiyoruz. Hayır. Мы просто хотим потрогать.
Dur bir bakayım. Ona dokunmak istiyorum. Ну-ка дай взгляну, хочу потрогать.
Dokunmak hoşuna gidiyor, değil mi? Тебе нравится трогать их, да?
Unutmayın, cama dokunmak yok. Помни, нельзя трогать стекло.
Artık yapmak istediğim tek şey ona dokunmak. Теперь я только и хочу ее потрогать.
Saha dışında kıça dokunmak yok, Joe. Нет, задницу не трогать, Джо!
Sana dokunmak ve seni hissetmek. Прикоснуться к тебе чувствовать тебя.
Sana dokunmak hayatın içinde durup dinlenmek gibi. Касаться тебя, словно останавливать момент жизни.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.