Exemples d’usage de "dağ aslanı" en turc avec traduction en russe

<>
Dağ aslanı, Saklanın! горная львица! прячься!
Herkes sadece bir dağ aslanı olduğunu söylüyordu. Все говорят, что это горный лев.
Dağ aslanı ayrıca estetik de yaptırır. А ещё пумы делают подтяжку лица.
İçeride hiç dağ aslanı var mı? Тут пум, случайно, нет?
Aslana bak ve aslanı yakala. Прыгай сюда и хватай льва.
Sonra kocaman bir dağ gözüktü. И еще была огромная гора.
Peter, çıkar şu aslanı. Питер, слезай со льва.
Dağ üzerinden gidersen biraz daha az sürer. Немного меньше, если пойдете через гору.
Gördün mü şimdi aslanı? Так кто лев теперь?
Kendimi bir dağ kadar kocaman hissediyorum. Я теперь большой, как гора.
Uyuyan aslanı uyandırmaya cüret mi ederler? Как они посмели разбудить спящего тигра?
Dağ havası kelime dağarcığına kötü gelmiş sanırım. Думаю горный воздух ограничил ваш словарный запас.
Aslanı hemen serbest bırak! Отпусти льва, немедленно!
Dağ, bu harabeyi savunamaz. Гора не может защищать руины.
Gerçekten korkunç bir aslanı avlamaya gideceğim. Буду охотиться на очень страшного тигра.
Dün, dağ yolundan tapınağa kadar bütün yolu yürümediniz mi? Вчера вы проделали долгий путь по горной тропе к храму.
Adam yaralı deniz aslanı gibi inliyor. Человек стонет как раненный морской лев.
Güzel yerler düşün tıpkı güzel bir sahil ya da bir dağ gibi. О чем-то приятном, о красивом пляже или о горах, или..
Dişi aslanı hiçbir kanun yönetemez. Никакой закон львице не указ.
Çekişmenin, tırmanıcı ve dağ arasında olması lazım. Это соревнование между каждым человеком и этой горой.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !