Verwendungsbeispiele von "gülen yüz" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Lavon hep çileklerden gülen yüz yapardı. Левон всегда делает смайлик из клубники.
Ajandamda o güne kocaman bir gülen yüz koymak istiyorum. Я хочу отметить этот день в календаре большим смайликом.
Dil çıkaran gülen yüz. Смайлик с высунутым языком.
Yüz tanıma programı çalışıyor. Запустил распознавание по лицам.
Tek tek gülen ben oluyorum bazen. Ненавижу, когда смеюсь одна я.
Sana neredeyse yüz tane mesaj bıraktım. Я оставила тебе с сотню сообщений.
Son gülen iyi güler! Смейся что есть силы!
Yüz tanıma programı Hırvat bir pasaport ile eşleşti. Распознавание по лицам вывело на паспорт из Хорватии.
Evet, genelde de son gülen onlar oluyor zaten. Да, больше похоже, что последними посмеялись они.
Bu mahalleden olan bütün çocuklar önümüzdeki yüz yıl boyunca senin ismini hatırlayacak, duyuyor musun beni? Каждый ребенок в этом районе будет помнить твое имя следующие сто лет, ты меня слышишь?
Bana gülen şeytanlar ve ruhlar vardı. Надо мной издевались черти, духи.
Içinde bir not ile dolarlık fatura yüz haddelenmiş-up oldu. Там была скрученная сто долларовая купюра с запиской внутри.
Ama son gülen sen oldun, doğru mu? Но вы посмеялись последними, не так ли?
Dahlia'nın yüz ifadesine dikkat edin. Взгляните на выражение лица Далии.
Duvarda gülen surat varmış. Улыбающаяся рожица на стене.
Bu yüz çok tanıdık. Знакомое у тебя лицо.
Hani onlarca insanın gülen yüzleri? Где эпические кадры улыбающихся людей?
Dünyada yalnızca birkaç yüz tembel hayvan kaldı. В природе всего несколько сотен карликовых ленивцев.
"İyi, Sana da günaydın" Gülen surat. "Доброе утро и тебе", улыбающийся смайлик.
Yüz doksan sekiz Noel Baba. Сто девяносто восемь Санта Клаусов.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!