Exemples d'utilisation de "iraní" en espagnol
Como me dijo un profesional iraní, jubilado de 57 años, que, además, trabajaba de taxista:
Как сказал мне 57-летний иранец, представитель свободной профессии, ныне подрабатывающий на пенсии таксистом:
Además, la conmoción provocada por el ataque podría desencadenar una venganza iraní a escala regional y en otras zonas, con consecuencias económicas mundiales muy superiores a las de un bloqueo.
К тому же, военный удар может спровоцировать месть иранцев в регионе и во всём мире с глобальными экономическими последствиями, значительно превосходящими цели блокады.
¿Sería realmente tan terrible una bomba iraní?
Неужели иранская бомба действительно будет столь плохой новостью?
El libro lo escribió una mujer iraní, Shahrnush Parsipur.
Книга написана иранской женщиной, Шахрнуш Парсипур
Algunos comparan al régimen iraní con la Alemania nazi.
Некоторые сравнивают иранский режим с нацистской Германией.
Todavía se necesita un estudio más sistemático del modelo iraní.
Безусловно, все еще необходимо более систематическое исследование иранской системы.
Un científico ruso ha colaborado con el programa nuclear iraní
Русский ученый помогал иранской ядерной программе
Para Netanyahu, frenar la bomba iraní es una prioridad existencial.
Для Нетаньяху остановка иранской бомбы является основным приоритетом.
Además, la población iraní es abrumadoramente partidaria de un acercamiento.
Кроме того, иранский народ кардинально за восстановление отношений.
Estas divisiones permitirán que surjan nuevas fuerzas en la sociedad iraní.
Это разделение позволит появиться в иранском обществе новым силам.
El régimen iraní, sin embargo, no es una fuerza destructora totalitaria;
Иранский режим, однако, не принадлежит всецело военной машине;
En la opinión mundial iraní, existen tres grandes civilizaciones asiáticas antiguas:
С точки зрения иранского мировоззрения есть три великие азиатские цивилизации:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité