Usage examples of "commençait" in French with translation to English

<>
Juste comme je sortais ça commençait à pleuvoir. Just as I went to go out, it began to rain.
Comme il commençait à pleuvoir, je courus à la maison. As it began to rain, I ran into my house.
Alors qu’il commençait à pleuvoir, je venais de quitter la maison. As it began to rain, I had just left the house.
L'eau commençait à peine à bouillir lorsqu'elle ajouta les ingrédients. The water hardly began to boil when she added the ingredients.
Il commençait à faire sombre et, pour empirer les choses, il s'est mis à pleuvoir. It was getting dark, and, what made matters worse, it began to rain.
Alice commençait à être très fatiguée d'être assise à côté de sa sœur sur la berge et de n'avoir rien à faire : une ou deux fois, elle avait jeté un coup d'œil dans le livre que sa sœur était en train de lire, mais il ne contenait aucune image ni conversation, « et à quoi sert un livre », pensait Alice, « sans images ni conversations ? » Alice was beginning to get very tired of sitting by her sister on the bank, and of having nothing to do: once or twice she had peeped into the book her sister was reading, but it had no pictures or conversations in it, 'and what is the use of a book,' thought Alice 'without pictures or conversation?'
L'école commence à 8h10. School begins at 8:10 a.m.
Je commence dès ce soir. I am starting this evening.
L'école commence en avril. School begins in April.
L'école commence lundi prochain. School starts next Monday.
L'école commence au printemps. School begins in spring.
Il commence à faire froid. It's starting to cool off.
Je commence à la détester. I'm beginning to hate her.
Le virus commence à muter. The virus is starting to mutate.
Alors, où devons-nous commencer ? So, where shall we begin?
Commence un nouveau paragraphe ici. Start a new paragraph here.
Les travaux vont commencer demain. Work is due to begin tomorrow.
À quelle heure ça commence ? What time does it start?
Nous allons commencer sous peu. We'll begin shortly.
Commence par faire les comptes. Start by doing the books.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!