Ejemplos del uso de "disons" en francés con traducción "think"

<>
Que pensez-vous qu'il voulait dire par là ? What do you think he meant by that?
Que penses-tu qu'il voulait dire par là ? What do you think he meant by that?
Je pense qu'il ne dit pas la vérité. I don't think he is truthful.
As-tu repensé à ce que je t'ai dit ? Have you given any more thought to what I told you?
As-tu réfléchis à ce que je t'ai dit ? Have you given any more thought to what I told you?
Ça ne lui dit rien de le faire lui-même. He thinks nothing of doing it by himself.
Je te l'aurais dit avant, mais je ne pensais pas que tu comprendrais. I would have told you before, but I didn't think you'd understand.
Je vous l'aurais dit avant, mais je ne pensais pas que vous comprendriez. I would have told you before, but I didn't think you'd understand.
Je vous l'aurais dit plus tôt, mais je ne pensais pas que vous comprendriez. I would have told you before, but I didn't think you'd understand.
Je te l'aurais dit plus tôt, mais je ne pensais pas que tu comprendrais. I would have told you before, but I didn't think you'd understand.
Mon médecin pense que c'est cancéreux, mais m'a dit que je pouvais prendre un deuxième avis. My doctor thinks it's cancerous but told me to feel free to get a second opinion.
À la lumière de ce que tu nous as dit, je pense que nous devrions revoir notre plan. In the light of what you told us, I think we should revise our plan.
"Ça doit être ça vivre à la ville" se dit la Petite Maison, sans pouvoir décider si elle aimait ça ou non. "This must be living in the city," thought the Little House, and didn't know whether she liked it or not.
Si tu crois que c'est en insultant que tu vas résoudre le problème des pêcheurs, et bien permets-moi de te dire que tu te trompes ! Don't think that by insulting me you'll solve the fishermen's problems!
Et ce soir, je pense à tout ce qu'elle a vu tout au long de son siècle en Amérique. Le chagrin et l'espoir, la lutte et les progrès. Les fois où l'on nous a dit que nous ne pouvions pas, et les gens qui ont persisté avec ce crédo : Oui, nous pouvons. And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.