Ejemplos de uso de "être mal en point" en francés con traducción al ruso

<>
Maintenant si j'étais la seule personne à penser comme cela, nous serions sacrément mal en point. Если бы я был единственным человеком, кто мыслит подобно, то мы бы были в беде.
Selon les estimations de la Banque Mondiale, mille milliards dollars sont payés en pots de vin chaque année, aggravant la situation de ceux qui sont déjà mal en point. По оценкам Мирового Банка, один триллион долларов платится в качестве взяток каждый год, ухудшая и без того ужасное положение вещей.
Mes élèves de El Cerrito - avec mon aide, bien sûr, et avec l'aide d'un oscilloscope très mal en point, ont mesuré la vitesse de la lumière. Мои ученики в Эль Серрито, с моей помощью, а также с помощью видавшего виды осциллоскопа, измерили скорость света.
C'était un décathlète de la construction de pays, de la résolution de problèmes, dans les endroits les pires de la planète, dans les endroits les plus mal en point de la planète. По сути, он был десятиборцем государственного строительства, разрешения проблем, устранения неполадок в самых неблагополучных и разрушенных местах в мире.
Parce que si vous trouvez ça dans votre corps, vous êtes mal en point car c'est le code d'Ebola. Потому что если вы обнаружите нечто подобное в своем теле, вам не повезло, потому что это код вируса лихорадки Эболы.
Une grande partie de l'élite iranienne estime que Mousavi, pour qui l'Iran est "mal en point ", a les compétences révolutionnaires et idéologiques nécessaires pour affronter des intégristes islamistes tels qu'Ahmadinejad. Мусави, который считает, что Иран находится в "плохом состоянии", воспринимается многими из иранской элиты как носитель революционных и идеологических взглядов, направленных против исламистских фундаменталистов, таких как Ахмадинежад.
Les pays vraiment mal en point font partie des quatre grands d'Europe : По-настоящему страдают лишь три из четырех крупнейших стран ЕС:
Il est évident qu'une société dont la redistribution des richesses est faussée est plus mal en point que celle où les revenus sont plus égalitaires. Несомненно, что общество с таким перекосом в распределении доходов находится в худшем положении по сравнению с обществом, в котором доходы распределяются более равномерно.
D'abord, cinq symptômes qui font que vous raisonnez mal en maths Premièrement, le manque d'initiative: Начнём с пяти симптомов неправильного обучения математическим рассуждениям отсутствие инициативы.
Nous commençons tout juste à comprendre comment l'océanographie physique et l'océanographie biologique se rejoignent pour créer une force saisonnière qui en fait provoque la remontée d'eau qui pourrait transformer un point chaud en point d'espoir. Мы только начинаем понимать, как физика и биология океана совместными усилиями рождают движение восходящих вод, особенно важных для океана.
Comme par exemple, s'il est vraiment mal de mentir, il devrait toujours être mal de mentir, et si vous trouvez la moindre exception et bien elle signifierait qu'il n'y pas de vérité morale. Так, например, если ложь - это действительно зло, то ложь должна считаться злом всегда, и если выяснится, что существует исключение, то ложь должна считаться злом всегда, и если выяснится, что существует исключение, то, значит, понятие истины в [универсальной] морали отсутствует.
Je veux savoir ce qu'est le mal en lui-même, l'idée du mal. Я хочу знать суть плохого, саму идею "неправоты".
Nous vivons dans un monde dans lequel les symboles les plus anodins culturellement comme les falafels, peuvent être mal interprétés à cause des bagages culturels, et où la religion peut être tordue etet volontairement faite là où elle n'est pas censé être par d'autres. Мы живем в мире, где самые безобидные символы культуры вроде фалафеля могут быть неправильно восприняты, потому что их видят сквозь некую призму, где религию можно выворачивать наизнанку и преднамеренно отводить ей место, где она не должна быть.
Elle est censé avoir le pouvoir de voir à l'intérieur des gens et de voir le bien et le mal en chaque personne. Она может смотреть людям внутрь и видеть хорошие и плохие стороны в каждом.
Et s'ils en parlent à leur propre médecin ils pourraient être mal diagnostiqués. Если они расскажут о таком своему врачу, им могут поставить неправильный диагноз.
Et grandissant, ça allait de mal en pis, Et j'ai commencé à l'interpréter comme une forme de contrôle. Я росла, и эта ситуация становилась все хуже и хуже, и я начала думать о ней, как о своеобразной форме контроля надо мной.
Tout ce qui peut être mal compris le sera. Всё, что может быть неправильно понято, будет неправильно понято.
Je comprends mal en français. Я плохо понимаю по-французски.
ne pas mourir de maladies facilement prévenues, ne pas être mal nourris par cause de simple manque d'oligo-éléments, ne pas être empêchées de bénéficier de certaines opportunités au niveau économique mondial par manque de libéralisation des échanges. не умереть от легко предотвратимых болезней, не страдать от отсутствия простых микроэлементов в продуктах питания, не оказаться в изоляции от мировой экономики и предоставляемых ею возможностей из-за отсутствия свободной торговли.
Ça va de mal en pis. Все хуже и хуже.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.