Ejemplos del uso de "auront" en francés con traducción "быть"

<>
Ils auront besoin d'argent. Им нужны будут деньги.
Elles auront besoin d'argent. Им нужны будут деньги.
Ces élections auront d'autres incidences. Также будут и другие последствия, вытекающие из выборов.
Car les hommes jeunes auront un emploi. Потому что молодые здоровые парни будут иметь работу.
Ils auront de pauvres capacités de lecture. И у них будут слабые способности к чтению.
"Si Obama est réélu, ils auront la bombe." "Если Обама будет переизбран, у них будет бомба".
Très bientôt, Bush et Cheney auront quitté la scène. Скоро наступит день, когда у власти больше не будет Буша и Чейни.
ce sont ses détracteurs qui auront alors des problèmes. скорее наоборот, проблемы возникнут у тех, кто будет выступать против него.
Ils auront vraiment un rôle crucial dans le domaine. Они будут действовать в этой сфере.
Néstor et Cristina auront à faire avec un parlement largement affaibli : Нестор и Кристина будут работать с парламентом, который значительно ослаблен:
Les développements en Égypte auront des conséquences diverses dans la région. События в Египте будут иметь неодинаковые последствия для региона:
Quel genre d'économie auront les Etats-Unis dans un an ? Какой экономика США будет через год?
Mais rien ne garantit que ces changements auront une issue pacifique. Но нет никаких гарантий того, что у подобной смены власти будут мирные результаты.
Ce qui signifie que tous les garçons auront des déficits d'attention. Это значит, у всех мальчиков будет ADD.
Dans les deux cas de figure, les conséquences auront une portée considérable. В любом случае последствия обещают быть далеко идущими.
ils auront six minutes chacun et ensuite un petit échange rapide entre eux. Каждому участнику даётся по 6 минут, и затем они будут кратко парировать аргументы соперника, после чего
Quelle qu'elle soit, ses conséquences - bonnes ou mauvaises - auront une portée considérable. И каков бы ни был этот ответ, он будет иметь далеко идущие последствия - хорошие или плохие.
J'imagine que certains experts auront réfléchi à la question éthique implicite suivante : Я верю, что среди экспертов будут некоторые, кто задумается над основным этическим вопросом:
Et ils auront des familles de deux enfants sans impacter la croissance de population. И у них в семьях будет по двое детей, при этом рост населения не прекратится.
Les conséquences politiques de la force retrouvée de l'économie américaine auront des répercussions internationales. Политические последствия обновления экономической мощи США будут отдаваться по всему миру.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.