Ejemplos de uso de "quelle heure est-il" en francés con traducción al ruso

<>
Je vous prie de m'excuser, quelle heure est-il ? Простите, который час?
"Quelle heure est-il maintenant ?" "Сколько сейчас времени?"
Quelle heure est-il à présent ? Сколько сейчас времени?
Quelle heure est-il là-bas, maintenant ? Сколько там сейчас времени?
Quelle heure est-il à votre montre ? Какое сейчас время по вашим часам?
À quelle heure est-il arrivé là-bas ? В котором часу он туда приехал?
Quelle heure est-il en ce moment à San Francisco ? Сколько сейчас времени в Сан-Франциско?
À quelle heure est votre vol ? Во сколько у вас рейс?
À quelle heure est ton cours ? Во сколько у тебя урок?
À quelle heure est le concert? Во сколько часов начинается концерт?
Maintenant, pourquoi un tel modèle est il si important? Почему для нас так было важно её создать?
Les compagnies pensent souvent qu'une réunion d'une heure est une réunion d'une heure, mais ce n'est pas vrai, à moins qu'il n'y ait qu'une personne dans cette réunion. Компании обычно думают, что часовой митинг займет час времени, но это не так, если только на этом митинге не больше одного человека.
Il ne savait pas seulement quelle heure il était, mais aussi où le soleil se lèverait, et comment il se déplacerait dans le ciel. Он не только знал, который час, он также знал, где должно всходить солнце и как оно будет двигаться по небу.
quand est il когда он родился
Et bien, il se trouve que j'avais pris deux ou trois verres avant de monter à bord- je fais ça pour m'armer de courage - et donc j'imite un appel de train, la main posée sur - "George Orwell, votre heure est venue," vous savez. Ну, так вышло, что я немного выпил перед посадкой - чтобы нервы успокоить и так далее - я изобразил зов кондуктора, приложил руку к своему - "Джорж Оруэлл, пришло твое время", понимаете ли.
Il savait à quelle heure le soleil se lèverait, et à quelle heure il se coucherait. Он знал, в котором часу солнце взойдёт, в котором часу зайдёт.
À quelle heure ? В котором часу?
À quelle heure penses-tu que Tom rentrera ? Как думаешь, во сколько Том придёт домой?
À quelle heure te couches-tu habituellement ? Во сколько ты обычно ложишься?
À quelle heure te lèves-tu d'habitude ? Во сколько ты обычно встаёшь?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.