Verwendungsbeispiele von "crosses" im Englischen mit Übersetzung ins Französische

<>
He crosses the railroad tracks every morning. Il traverse la voie ferrée chaque matin.
Churches are designated on the map with crosses. Les églises sont représentées par une croix sur la carte.
Let's cross the street. Traversons la rue.
Where's the Red Cross? La Croix Rouge, où est-elle ?
John sat with arms crossed. John s'assied les bras croisés.
She was the last to cross the finishing line. Elle fut la dernière à franchir la ligne d'arrivée.
That ship crossed the equator yesterday. Ce bateau à passé l'équateur hier.
Cross out the incorrect words. Barrez les mots incorrects.
She's crossed in love. Son amour est contrarié.
Don't cross the street! Ne traverse pas la rue !
Where is the Red Cross? La Croix Rouge, où est-elle ?
He sat with his legs crossed. Il était assis les jambes croisées.
He was the first man to cross the Pacific. Il était le premier homme à franchir le Pacifique.
In order to cross from one sentence to the other, Tom was stretching out his arm. Mary clinged firmly on to it and jumped over the dot, avoiding to fall in the space. Pour passer d'une phrase à l'autre, Tom tendait son bras. Mary le saisissait fermement et sautait par-dessus le point en évitant de tomber dans l'espace.
He crossed over to England. Il a traversé vers l'Angleterre.
Cross out all the wrong answers. Fais une croix sur toutes les mauvaises réponses.
Our letters probably crossed in the mail. Nos lettres se sont probablement croisées.
I crossed the equator for the first time on my trip to Australia. J'ai franchi l'équateur pour la première fois lors de mon voyage en Australie.
The cat crossed the street. Le chat traversa la rue.
They donated money to the Red Cross. Ils donnèrent de l'argent à la Croix-Rouge.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!