Exemples d’usage de "eat out" en anglais avec traduction en français

<>
Cooking at home is healthier than eating out at a restaurant. Cuisiner à la maison est meilleur pour la santé que de manger au restaurant.
Let's eat out tonight. Ce soir, mangeons dehors.
Do you want to eat out tonight? Veux-tu dîner dehors, ce soir ?
Let's eat out for a change. Mangeons dehors pour changer.
Is it all right to eat out tonight? Est-ce que ça va si on dîne dehors, ce soir ?
Do you eat at home or eat out? Est-ce que tu manges à la maison ou est-ce que tu manges dehors ?
Let's eat out tonight; I'm too tired to cook. Et si on dînait dehors ce soir, je suis trop fatigué pour cuisiner.
My wife likes to eat out, so she doesn't have to cook. Ma femme aime manger à l’extérieur, comme ça elle n'a pas à cuisiner.
My wife likes to eat out and so she doesn't have to cook. Ma femme aime manger à l'extérieur, comme cela, elle n'a pas à cuisiner.
I usually eat out. D'habitude, je mange dehors.
Eat your heart out, Tom. Mary is coming with me. Arrache-toi le cœur, Thomas. Marie vient avec moi.
If I eat too much chocolate, I break out in pimples. Si je mange trop de chocolat, j'ai une éruption de boutons.
Let's go out to eat. Allons manger dehors.
He doesn't eat this, does he? Il ne mange pas ça, si ?
The greater the genius, the longer it takes the world to find it out and understand it. Cela prendra d'autant plus de temps au monde de trouver et de comprendre un homme, que son génie est grand.
Give me something to eat. Donne-moi quelque chose à manger.
Jane is out shopping. Jane est sortie faire du shopping.
You are what you eat. Vous êtes ce que vous mangez.
By chance we saw him as he came out of the shop. Par chance, on l'a vu en train de sortir du magasin.
May I eat that cake? Puis-je manger ce gâteau ?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !