Usage examples of "see off" in English with translation to French

<>
We went to the station to see her off. Nous sommes allés à la gare pour lui dire au revoir.
I have been to the airport to see him off. Je suis allé à l'aéroport pour lui dire au revoir.
My parents have gone to the airport to see my uncle off. Mes parents sont partis à l'aéroport pour dire au-revoir à mon oncle.
I'm sorry, I have to see off the guests now. Je suis désolé, je dois prendre congé des invités, maintenant.
Many friends came to see me off. De nombreux amis vinrent me faire leurs adieux.
Could you see me off? Pourrais-tu venir me faire tes adieux ?
Even though she was very busy, she came to see me off all the same. Bien qu'elle ait été très occupée, elle est quand même venue me voir partir.
I have been to the station to see him off. Je suis allé le raccompagner à la gare.
She went to the airport to see him off. Elle se rendit à l'aéroport pour lui faire ses adieux.
She went to the station to see him off. Elle se rendit à la gare pour lui faire ses adieux.
He went to the airport to see her off. Il est allé à l'aéroport pour lui faire ses adieux.
As a result of a traffic jam, he wasn't able to see her off at the station. Du fait des embouteillages, il n'a pas pu la voir partir depuis la gare.
She went to the train station to see him off. Elle se rendit à la gare pour lui faire ses adieux.
Some have come to meet their friends and others to see theirs off. Si certains sont venus à la rencontre de leurs amis, d'autres sont venus les raccompagner.
"Where have you been?" "I have been to the station to see a friend off." "Où es-tu allé ?" "Je suis allé à la gare saluer le départ d'un ami."
I have been to the airport to see my friend off. Je suis allé à l'aéroport accompagner un ami qui partait.
Did she go to the station to see her teacher off? S'est-elle rendue à la gare pour faire ses adieux à son professeur ?
See if the gas is turned off. Regarde si le gaz est coupé.
Brush off the dust from your shoes. Enlève la poussière de tes chaussures.
You can see it, but you cannot take it away. Vous pouvez le voir, mais vous ne pouvez pas l'emporter.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!