Exemplos de uso de "at the same time" em inglês com tradução para o português

<>
People are speaking at the same time. As pessoas estão falando ao mesmo tempo.
We are running at the same time. Estamos correndo ao mesmo tempo.
She can do both at the same time. Ela consegue fazer os dois ao mesmo tempo.
He can do both at the same time. Ele consegue fazer as duas coisas ao mesmo tempo.
She could eat while at the same time continue playing videogame. Ela podia comer e ao mesmo tempo continuar jogando video game.
He tried to play two roles at the same time and failed. Ele tentou executar dois papéis ao mesmo tempo e fracassou.
Everybody in the building headed for the exits at the same time. Todos no prédio se dirigiram para as saídas ao mesmo tempo.
The God who gave us life, gave us liberty at the same time. O Deus que nos deu a vida, deu-nos liberdade ao mesmo tempo.
I can't cut my nails and do the ironing at the same time! Eu não consigo cortar minhas unhas e passar roupa ao mesmo tempo!
You can't whistle and drink at the same time A um tempo soprar e sorver, não pode ser
In our culture, you cannot be married to two women at the same time. Na nossa cultura, não podemos nos casar com duas mulheres de uma vez.
He fed his dog at the same time every day. Ele alimentava seu cachorro à mesma hora todos os dias.
At the same period, in Queen Elizabeth's reign, the population of England did not exceed five millions and a half. No mesmo período, no reinado da Rainha Elizabeth, a população da Inglaterra não excedia cinco milhões e meio.
I study at the University of Hyogo. Eu estudo na universidade de Hyogo.
She keeps on making the same mistakes. Ela continua cometendo os mesmos erros.
She died at the age of 54. Ela morreu aos 54 anos de idade.
I felt the same way. Eu me senti da mesma maneira.
She looked frightened at the news. Ela pareceu assustada diante das noticias.
Mum said the same thing. But, so what? It's got nothing to do with me. A mamãe disse a mesma coisa. Mas e daí? Não tem nada a ver comigo.
She picked him up at the station. Ela o apanhou na estação.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!