Usage examples of "Air ada" in English with translation to Russian

<>
We'll be back on air shortly. Мы вернёмся в эфир через короткое время.
We rendezvous with Alice and Ada in 30 minutes. Рандеву с Адой и Элис через 30 минут.
This is all the air that is available to us. Это весь воздух, который нам доступен.
If we follow straight after her, she'll shoot Ada on the spot. Если мы последуем за ней, она пристрелит Аду на месте.
Go out and get some fresh air instead of watching TV. Выйди и подыши свежим воздухом вместо того, чтобы смотреть телевизор.
Until we're ready to present it coherently to our ADA. Пока мы не готовы его связно представить помощнику окружного прокурора.
The air felt a little cold. Воздух был немного холодный.
And the police commissioner and the ADA are on a mandatory leave, subject to a full inquiry. А полицейский комиссар и прокурор находятся в вынужденных отпусках до полного расследования.
The town has a European air. У города была европейская атмосфера.
Oh, into the canal with the rejects, Ada. О, в реку с бракованным, Ада.
As we go up higher, the air becomes cooler. Чем выше мы поднимаемся, тем холоднее становится воздух.
I don't have any children, Ada, so I have set up a trust fund. У меня нет детей, Эйда так что я основал целевой фонд.
They threw their hats up into the air. Они бросали свои шляпы в воздух.
Ada and Freddie Thorne were married today. Ада и Фредди Торн обвенчались сегодня.
There are rumors in the air. В воздухе витают слухи.
ADA Lowan, interim chief of precinct. Помощник прокурора, временный начальник участка.
There is no air on the moon. На Луне нет воздуха.
The result was the formation of a civic movement that in June 2015 succeeded in electing Ada Colau as Barcelona’s mayor. Результатом стало создание гражданского движения, которому в июне 2015 года удалось провести Аду Колау в мэры Барселоны.
We cannot live without air and water. Мы не можем жить без воздуха и воды.
On the Action Pane, click ADA to set up or print information about physical requirements associated with the job. В области действий щелкните ADA для настройки или печати информации о требованиях к физической подготовке, связанных с должностью.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!