Ejemplos del uso de "Dropped" en inglés con traducción "пропускать"

<>
I have found myself dropped behind enemy lines, poised to destroy the Glee Club from within. Я обнаружила себя, пропущенной за вражескую линию готовую уничтожить Хор изнутри.
Of the allegations that some of those “different things” sneak into the columns without proper attribution, de Borchgrave notes: “If I dropped a few quote marks inadvertently, mea culpa. На обвинения в том, что какие-то из тестов попадают в его колонки без необходимой ссылки на источник, он отвечает: «Если я по невнимательности пропустил несколько цитат, mea culpa.
And this cab driver, who dropped off the earlier fare and had stopped to get the cup of coffee, he picked up the lady who was going shopping and had missed getting the earlier cab. И таксист, который получил деньги от пассажира, И таксист, который получил деньги от пассажира, и зашел в кафе, чтобы выпить кофе, подобрал даму, которая направлялась в магазин и которая пропустила предыдущее такси.
And this cab driver who had dropped off the earlier fare, and had stopped to get the cup of coffee, had picked up the lady who was going shopping, who had missed getting the earlier cab. А таксист, который высадил пассажира, и вышел выпить кофе, подобрал женщину, которая собиралась за покупками, и которая пропустила предыдущее такси.
And he didn't drop the ball. И он не пропустил мяч.
I mean, you're dropping the ball. Я имею в виду, ты пропустил мяч.
What day of the week did Bill Buckner drop the ball in the world series? В какой день недели Билл Бакнер пропустил мяч в мировой серии?
This is a major missed opportunity: for every year of forgone schooling, a girl’s potential income drops 10-20%. Это колоссальный упущенный шанс: потенциальный доход девочки в будущем снижается на 10-20% после каждого пропущенного года школы.
Turns out there was a last minute drop out on the Dutch exchange, and we all decided that you could go instead. Так получилось, что в последнюю минуту одного ученика не пропустили на голландский обмен, и мы все решили, что ты можешь поехать вместо него.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.