Ejemplos del uso de "Going" en inglés con traducción "поездка"

<>
Then going down town can wait. Значит, поездка в центр подождет.
We're going for a little ride. Мы собираемся в небольшую поездку.
We're going for a nice shuttle ride. Мы собираемся в прекрасную поездку на шаттле.
It's not like we're going on holiday. Но это не увеселительная поездка.
Yeah, she said something about going to the mall. Да, она говорила что-то о поездке в ТЦ.
He is talking of going to Spain this winter. Он говорит о поездке в Испанию этой зимой.
He had his heart set on going to space camp. Он уже так настроился на поездку в космический лагерь.
So, what excuse you giving Rachel about going back to Stonehaven? Так, какое оправдание ты придумал для Рейчел, о поездке в Стоунхейвен?
Besides going to Mexico once on spring break, I haven't really. Не считая поездки в Мексику как-то раз на весенних каникулах, я по большому счёту.
And where exactly would we be going on this magical mystery tour? И куда приведёт нас эта загадочная поездка?
It was raining hard, but she insisted on going for a drive. Шёл сильный дождь, но она настаивала на поездке.
So, are you still going on your ill-advised trip to Box Hill? Значит, ты все еще хочешь отправиться в эту опрометчивую поездку на Бокс Хилл?
Oh, and I'm going on a business trip to Mykonos for July. Да, и я собираюсь в деловую поездку на Миконос в Июле.
And besides, you know there's no way you could have kept Keiko from going. И кроме того, вы же знаете, что никаким образом не могли бы удержать Кейко от поездки.
I don't mind taking a cab, but I mind going to California without preparing right. Я не против поездки на такси, но я против поездки в Калифорнию без надлежащей подготовки.
Going to the North also causes those living in free societies to better appreciate their systems. Кроме того, благодаря поездкам в Северную Корею люди, живущие в свободных обществах, начинают больше ценить систему, существующую у них на родине.
So, going to Hawaii to watch sunsets rather than saving Laura's life isn't a choice? Разве не выбор поездка на Гавайи, вместо того, чтобы спасти Лоре жизнь?
Your options are like Harvard or Princeton, going to Europe or volunteering in Africa for a year. Тебе предлагают варианты вроде Гарвард и Принстон, поездки в Европу или волонтерства в Африке на год.
I have always got your back, but going to Iran when there's a coup in the works? Я всегда тебя поддерживал, но поездка в Иран, когда там готовится переворот?
Going places today is less of an adventure now than it was 20, or even 10 years ago. Сегодня в поездках гораздо меньше элемента приключений, чем 20 и даже 10 лет назад.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.