Usage examples of "Jing Gui New City" in English with translation to Russian

<>
Some of the funds dedicated to construction of the new city have a good chance of being stolen. Часть выделенных на строительство фондов, скорее всего, разворуют.
According to one rumor, as mayor of Tehran, Ahmadinejad drew up a new city plan for the Imam's return. Согласно слухам, Ахмадинежад, будучи еще мэром Тегерана, подготовил новый план города для возвращения Имама.
The idea is to build a new city within the corrupt city, and to show that it reflects the majority of society, not a marginal, destructive fringe. Идея состоит в том, чтобы построить новый город внутри коррумпированного города и показать, что это, а не крайне деструктивное поведение, свойственно большинству общества,
While there is only so much land in any one of the existing superstar cities, in every case, there are vast amounts of land where a new city could be started. Хотя количество земли в любом из существующих супергородов и ограничено, в любом случае, существует огромное количество земли там, где могут быть построены новые города.
We're throwing a birthday party for a new city. Мы празднуем день рождения нового города.
Whenever Coach goes to a new city, he learns all about it, like a real weirdo. Каждый раз, когда Коуч едет в новый город, он узнаёт о нём всё, как чудик.
My plan was to ask you if I could squire you about town as one professional helping another professional, because I know what it's like to be lonely in a new city. Я хотел Вам предложить экскурсию по нашему городу, как один профессионал другому профессионалу, потому что я знаю, как тяжело быть одному в новом городе.
Ladies and gentlemen of the press, congratulations to our new city attorney. Леди и джентльмены из прессы, давайте поздравим нашего нового городского прокурора.
You're Charleston's new city attorney, and a partner at one of the city's most elite law firms, and you can't see why? Ты новый прокурор города и партнер в одной из самых престижных адвокатских фирм, и не поймешь почему?
So we said, we'll, let's look at new cities, and we're involved in a couple of new city projects in China. Мы решили взглянуть на новые города, у нас есть пару городских проектов в Китае.
And so this is the existing city, and this is the new city. Существующий город выглядит так, а так будет выглядеть новый город.
Allow a new city to be built up there. Разрешить построить там новый город.
Well if we want to think about a way of getting a taste of that kind of baby consciousness as adults, I think the best thing is think about cases where we're put in a new situation that we've never been in before - when we fall in love with someone new, or when we're in a new city for the first time. Итак, если мы хотим немного приблизиться к пониманию того, как работает детское сознание, лучшим способом, я думаю, будет подумать о тех случаях, когда мы оказывались в ситуации, в которой никогда не были - влюблялись в кого-то нового, попадали в город, где никогда не бывали.
We're building a new city next to this city; look at that landscape. Мы строим новый город рядом с этим городом - посмотрите на пейзаж.
And the person who didn't, it turned out, had just moved to a new city and taken on a new job. И как оказалось, та, которая не выслала, только что переехала в другой город и сменила работу.
They also totally get the idea that in some instances they can make more credible promises to long-term investors - the kind of investors who will come build the port, build the roads, in a new city - they can make more credible promises if they do it along with a partner nation. Они также отлично понимают, что в некоторых случаях он могут давать более надёжные обещания долгосрочным инвесторам. Инвесторам, которые придут строить порт, строить дороги, в новом городе. Они смогут дать надёжные обещания, если они сделают это наряду с нацией-партнёром.
And so I will finish by showing you a new city we're designing for the Chinese government. Напоследок я покажу вам новый город, который мы проектируем для правительства КНР.
Like New Cap City. Как Нью Кап Сити.
Indeed, the United States Government, by refusing the request for travel permission for Iranian diplomats and representatives to attend meetings related to United Nations programmes and activities that are held outside the 25-mile radius from Columbus Circle in New York City, deprives my Government from exercising its sovereign right to participate in meetings and processes related to the United Nations. Таким образом, правительство Соединенных Штатов, отказав в удовлетворении просьбы иранским дипломатам и представителям разрешить поездку для участия в заседаниях в рамках программ и деятельности Организации Объединенных Наций, осуществляемых за пределами 25-мильной зоны от «Коламбус Серкл», лишает мое правительство возможности осуществлять свое суверенное право на участие в заседаниях и процессах, связанных с деятельностью Организации Объединенных Наций.
Who the hell has the balls to try to warn off the head of the New York City Crime Lab is what I want to know. У кого достаточно смелости, чтобы попытаться запугать главу криминалистической лаборатории - вот что я хочу знать.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!