Ejemplos del uso de "Typical" en inglés

<>
You're a typical bourgeois! Ты - типичный мещанин!
Herning is not a typical paedophile. Хернинг - не обычный педофил.
Nor was the challenge to Tibetan uniqueness typical of the Communists. Не была также и угроза Тибетской уникальности характерной для коммунистов.
A typical example is privatization. Типичным примером является приватизация.
I mean, aside from typical sloth? В смысле, если исключить обычную лень?
Running lines in the mirror isn't a typical step in the acting process. Репетировать перед зеркалом - не характерно в актерском искусстве.
To find a Typical Price. Найти типичную цену.
Miss Kent is no typical chorine. Мисс Кент не обычная хористка.
These beautiful, flowing classical lines, very typical of this particular type of Art-Deco figurine. Прекрасные, плавные классические черты, очень характерно для этого редкого типа статуэток стиля ар-деко.
Typical distribution of ransom payments Типичное распределение платежей в счет выкупа
Using two local area networks is typical. Обычно используются две локальные сети LAN.
Perfluorooctane sulfonate does not accumulate in fatty tissue, as is typical of many persistent organic pollutants. Перфтороктановый сульфанат не накапливается в жировых тканях, как это характерно для многих стойких органических загрязнителей.
He is a typical Japanese. Он - типичный японец.
This is actually your typical desktop printer. Это обычный струйный принтер.
Europe would need to have political institutions more typical of a federation than of a confederation of states. Европе потребуются политические институты характерные больше для федерации, чем для конфедерации государств.
I'm a typical Aries. Я типичный Овен.
Typical putrefaction just doesn't account for this. Обычное разложение не объясняет этого.
There was evidence of palms, ferns and other trees typical of warm, lowland rainforests like that of Madagascar. Были обнаружены остатки пальмовых деревьев, папоротников и других растений, характерных для теплых влажных равнинных лесов, подобных тем, что растут на Мадагаскаре.
He's a typical Japanese man. Он типичный японец.
Then a typical mom responds, "Stop that nonsense." Как обычно на это реагирует мама? - "Не выдумывай всякую ерунду!"
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.