Ejemplos del uso de "agility work" en inglés

<>
In agility, acceleration, and turn rate, the YF-16 dominated the YF-17 above transonic speeds. По маневренности, ускорению и угловой скорости разворота YF-16 превосходил YF-17 на околозвуковых скоростях.
The work had been finished by six. К шести работа была закончена.
They help develop the animals' agility and strength. При помощи них удается развить ловкость и силу животных.
I managed to finish the work. Мне удалось закончить работу.
The Cold War approach to Russia is "not suited for the 21st century", Mr Carter said, and as a result, the US is changing its posture in Europe to emphasise agility and speed. Политика в отношении России в духе холодной войны «не соответствует требованиям XXI века», заявил Картер и поэтому США меняют свою военно-стратегическую концепцию в Европе, отдавая преимущество маневренности и оперативности действий.
He always leaves his work half done. Он всегда бросает работу на половине.
More than ever, agility, resilience and aptitude must be ingrained and cultivated among the ranks. Военнослужащим как никогда прежде надо прививать такие качества, как быстрота реакции, стойкость и сообразительность.
Her ability to amass a fortune is due to luck and hard work. Её способность скапливать состояние объясняется удачей и усердием.
“It certainly has greater agility with its combination of thrust vectoring, all moving tail surfaces, and excellent aerodynamic design, than does the F-35.” — У него определенно более высокая маневренность, чем у F-35, поскольку в нем сочетаются такие вещи, как управляемый вектор тяги, полностью подвижная поверхность хвостового оперения и отличная аэродинамическая схема».
It's the sort of work that calls for a high level of concentration. Это такая работа, которая требует высокий уровень концентрации.
The ECB continues to be exclusively preoccupied by inflation and budgets - problems which the United States solved almost ten years ago during the Bush administration and which also in Europe continue to obsess us only by reason of limited intellectual agility. ЕЦБ продолжает заниматься исключительно инфляцией и бюджетом - проблемами, которые были решены в США почти десять лет назад во времена правления администрации Буша, и которые продолжают преследовать нас в Европе лишь по причине ограниченных умственных способностей.
Too long a holiday makes one reluctant to start work again. После долгих праздников не хочется выходить на работу.
In this game, where new players invite themselves, the edge goes to agility and innovation. В этой игре, в которую новые игроки приглашают сами себя, преимущество переходит к ловкости и инновациям.
You shouldn't be picky about other people's work, you know? Знаешь, не тебе стоит придираться к чужой работе.
Agility, dynamism, productivity, and economic policies that promote efficiency and enterprise are required. Требуется сообразительность, динамизм, продуктивность и экономическая политика, которая содействует эффективности и предприимчивости.
It won't work. Это не будет работать.
Both required the Japanese government to display considerable agility in its rescue efforts. Оба случая потребовали от японского правительства проявления значительного проворства в его усилиях по спасению.
Coming to work at 4 p.m. is not late. В 16:00 приходить на работу — это не поздно.
There are 35 tests of strength and agility. Здесь 35 тестов на силу и ловкость.
They must work 8 hours a day. Они должны работать восемь часов в день.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.